Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"картинно" içeren Rusça örnek cümleler

картинно kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 4'den fazla özenle seçilmiş örnek.

«Это что, оливье?» — недоверчиво спросила Татьяна, попробовав приготовленный Егоровым салат. «Ну да, мой любимый», — ответил Егоров, не подозревая никакого подвоха. «Кто ж в оливье яблоки кладет, а?» — картинно поморщилась Татьяна, всем своим видом давая понять, что такую гадость она есть не будет. «Не нравится — не ешь! — не на шутку обиделся Егоров. — Взяла бы да сама приготовила!»
Translate from Rusça to İngilizce

«Егош, помоги, пожалуйста, у меня молнию заело», — жалобно попросила Анюта, заглядывая себе за плечо в тщетных попытках разглядеть причину проблемы. «Ага, давай. Только стой смирно, а то прищемлю чего-нибудь», — охотно согласился Егоров. Через мгновение непослушная застежка поддалась, и платье соскользнуло с плеч Анюты, оставив её лишь в белоснежном кружевном белье. «Накинь чего-нибудь, — картинно прикрыл глаза рукой Егоров, — а то я ослепну не ровён час». «Костюм Евы подойдет?» — игриво спросила Анюта. «Хм. Боюсь, тогда к слепоте добавится ещё и безумие. Но я, в общем-то, не против», — с готовностью подыграл ей Егоров и осведомился: «Помочь?»
Translate from Rusça to İngilizce

Том картинно развёл руками.
Translate from Rusça to İngilizce

Дверь неторопливо отворилась, и в офис в сопровождении незнакомого мужчины средних лет вразвалочку вошёл начальник отдела Семён Михайлович Елистратов и, картинно прочистив горло, произнес: «Прошу минуту внимания, коллеги. Разрешите представить вам нашего нового сотрудника Егорова Егора Егоровича. С сегодняшнего дня он приступает к исполнению обязанностей моего заместителя. Прошу любить и жаловать». «Милости просим! — в тон Елистратову, приветливо улыбаясь, прощебетала сметчица Людочка. — Приятно познакомиться!»
Translate from Rusça to İngilizce