катастрофа kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 55'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Это экологическая катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Матери, разыскивающие в Интернете рецепты здоровья для своих детей, - это катастрофа для общественного здравоохранения и реальная опасность для собственных детей.
Translate from Rusça to İngilizce
Это катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
«Я очень люблю пони!» — «Катастрофа! Ты не понимаешь, ты же теперь брони!» — «Профессор, что здесь плохого?» — «Что? Подумать, ты тоже заболел...» — «Профессор, иди к чёрту!»
Translate from Rusça to İngilizce
Перелом — это не только физический перелом, это ещё и переломный момент в жизни, катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это была бы катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
На автостраде произошла ужасная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Близится экологическая катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это полная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это была полная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Отсутствие чувства юмора - это не недостаток, это катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Региону грозит гуманитарная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Объявленная экологическая катастрофа, возможно, наступит раньше, чем мы все ожидаем.
Translate from Rusça to İngilizce
Это была катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Таинственная катастрофа потрясла всю деревню.
Translate from Rusça to İngilizce
Это самая крупная железнодорожная катастрофа за последнее столетие.
Translate from Rusça to İngilizce
Моя жизнь — это катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это национальная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Какая катастрофа!
Translate from Rusça to İngilizce
Жизнь без тебя — катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Для меня это была катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это полная катастрофа!
Translate from Rusça to İngilizce
Это полнейшая катастрофа!
Translate from Rusça to İngilizce
Война — это не катастрофа, как землетрясение или цунами. Она не приходит без предупреждения.
Translate from Rusça to İngilizce
Умереть не катастрофа. Катастрофа — это когда тебе приходится ложиться спать голодным.
Translate from Rusça to İngilizce
Это будет катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
На наших глазах происходит катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Я представила, как произошла эта катастрофа, и ужаснулась.
Translate from Rusça to İngilizce
Отсутствие чувства юмора - это катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Нужно учитывать, что российские олигархи - это по большей части хранители общаков тех или иных преступных группировок во власти, а значит, банкротство каждого такого держателя - это катастрофа для целого клана мафиози.
Translate from Rusça to İngilizce
Я боюсь, что если ты сейчас уйдёшь, случится катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это была катастрофа планетарного масштаба.
Translate from Rusça to İngilizce
Самоизоляция - это катастрофа со всех точек зрения.
Translate from Rusça to İngilizce
Карантин - это катастрофа со всех точек зрения.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты - полная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Это катастрофа мирового масштаба!
Translate from Rusça to İngilizce
Сегодня случилась очередная автомобильная катастрофа с участием несовершеннолетнего.
Translate from Rusça to İngilizce
Было совершенно ясно, что в его отсутствие произошла некая внезапная и ужасная катастрофа.
Translate from Rusça to İngilizce
Если засуха продолжится, это будет катастрофа для сельского хозяйства.
Том - прекрасный рассказчик, но с правописанием у него катастрофа.
Вся твоя жизнь — сплошная катастрофа.
Моя жизнь - полная катастрофа.
Этот Том - катастрофа.
Это правительство - чистой воды катастрофа.
На наших глазах разворачивается катастрофа.
Катастрофа произошла при выполнении лётчиком одной из фигур высшего пилотажа.
Но в том-то и катастрофа!
Массовое пермское вымирание - самая крупная катастрофа биосферы в истории Земли.
Массовое пермское вымирание - крупнейшая катастрофа биосферы в истории Земли.
Если об этом пронюхают журналисты, это будет катастрофа.
Если об этом деле пронюхают журналисты, это будет катастрофа.
Там произошла катастрофа.
Это было не свидание, а катастрофа.
Это катастрофа!
Это та же катастрофа.