найди kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Найди мне стул, пожалуйста.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди этот город на карте.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди это выражение в своём словаре.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди несколько хороших друзей и держись их.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди работу.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди себе занятие.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди Тома, пока он кого-нибудь не убил.
Translate from Rusça to İngilizce
Сходи, найди кого-нибудь, кто может помочь.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди кого-нибудь ещё.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди Тома до того, как он кому-нибудь расскажет.
Translate from Rusça to İngilizce
Чтобы не чувствовать себя одиноким, найди исполнителя, который поёт песни, трогающие тебя.
Translate from Rusça to İngilizce
Иди найди себе какое-нибудь другое занятие.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди кошку.
Translate from Rusça to İngilizce
Если не можешь найти адвоката, который знает закон, найди того, который знал бы судью.
Translate from Rusça to İngilizce
Пожалуйста, найди Тома.
Translate from Rusça to İngilizce
"Том, куда ты спрятал подарок?" - "А ты найди. Холодно. Холодно. Теплее. Ещё теплее. Горячо!"
Translate from Rusça to İngilizce
Пойди найди Тома.
Translate from Rusça to İngilizce
«Как я уже говорил, мой клиент подал на вас иск касательно оплаты работы и жизненных условий». — «Угу». — «Вы должны появиться в зале суда в Лос-Анджелесе не позднее–» — «Я понял. Дайте мне переговорить с адвокатом». — «Ваше Величество, у вас нет адвоката!» — «Так найди мне его!» — «Нет». — «ЧТО?!» — «...Ладно».
Translate from Rusça to İngilizce
«Ой! В холодильнике нет обеда». — «Так купи». — «Денег нет». — «Оторви задницу от дивана и найди работу».
Translate from Rusça to İngilizce
Найди мне адвоката.
Translate from Rusça to İngilizce
Пожалуйста, найди кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди мне чего-нибудь поесть.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди мне врача.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди синонимы.
Translate from Rusça to İngilizce
Пойди и найди Тома!
Translate from Rusça to İngilizce
Пойди найди Тома!
Translate from Rusça to İngilizce
Иди найди Тома!
Translate from Rusça to İngilizce
Найди хорошую работу.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди цель – средства найдутся.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди Тома и убей его.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди себе девушку-уйгурку, и у тебя никогда не будет проблем с уйгурским языком.
Translate from Rusça to İngilizce
Попробуй найди его в такое время!
Translate from Rusça to İngilizce
Найди себе приличный костюм.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди различия.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди отличия.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди время.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди немного времени.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди себе место.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди Тома.
Translate from Rusça to İngilizce
Пожалуйста, найди их.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди его, пожалуйста.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди её, пожалуйста.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди их, пожалуйста.
Translate from Rusça to İngilizce
Пойди найди их.
Translate from Rusça to İngilizce
Пойди найди его.
Translate from Rusça to İngilizce
Пойди найди её.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди Тома и приведи его домой.
Translate from Rusça to İngilizce
Просто найди их.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди того, кто тебя уважает.
Translate from Rusça to İngilizce
Найди пустую бутылку и наполни её водой.
Translate from Rusça to İngilizce
Просто найди его.
Просто найди её.
Перестань лениться и найди себе занятие.
Найди себе другое занятие.
«Мне скучно!» – «Так найди себе, чем заняться! Я здесь не для того, чтобы тебя развлекать».
Пожалуйста, найди его.
Найди Тома, пока он никому не сказал.
Найди Тома, пока он никому об этом не сказал.
Найди Тома, пока он никому не рассказал.
Чтобы не скучать, найди занятие по душе.
Найди работу!
Найди мне стакан.
Найди мне бокал.
Найди, пожалуйста, Тома.
Найди Тома и скажи ему, чтобы немедленно шёл сюда.
Просто найди Тома.
Найди кота.
Найди себе собеседника.
Срочно найди Тома. Его шеф вызывает.
Найди Тома, да поскорей!
Найди, где твое место.
Найди в тексте ошибки и напиши правильно.
Срочно найди мне Тома.
Срочно найди мне ту статью.
Найди Мэри и приведи её домой.
Найди решение.
Найди его.
Посмотри внимательно на картинку и найди на ней меня.
Посмотри внимательно на фото и найди на нём меня.
"Сын мой, — сказал он, — найди себе царство, тебя достойное; Македония слишком мала для тебя".
Найди Тому замену.
Найди правильный ответ.
Найди себе какое-нибудь другое занятие.
Найди на карте Бостон.
Найди на карте Берлин.
Найди на карте Москву.
Если ты такой супер-хакер, найди меня и избей до полусмерти.
Найди ошибки и исправь их.
Пойди найди Тома и Мэри.
Найди для меня работу полегче.
Найди хоть кого-нибудь, кто говорит по-немецки.
Найди кого-нибудь, кто говорит по-немецки.
Найди длину окружности круга площадью 12 квадратных сантиметров.
Найди Большую Медведицу.
Найди Полярную звезду.
Найди себе какое-нибудь занятие.
Найди аптечку, там должен быть бинт.
Найди аптеку и купи бинтов.
Найди правильный ответ на этот сложный вопрос.
Найди это.