оба kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы оба здесь чужие.
Translate from Rusça to İngilizce
Вы оба сегодня произвели большое впечатление. Я горжусь вами.
Translate from Rusça to İngilizce
Они оба мои коллеги.
Translate from Rusça to İngilizce
Они оба в комнате.
Translate from Rusça to İngilizce
Они оба — мои коллеги.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы оба из Тампы.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба пса спят.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба студента не сдали экзамен.
Translate from Rusça to İngilizce
Кто написал оба письма?
Translate from Rusça to İngilizce
Оба произношения правильные.
Translate from Rusça to İngilizce
Вы оба готовы идти?
Translate from Rusça to İngilizce
Мне нравятся оба.
Translate from Rusça to İngilizce
Россия отвергла оба требования.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба живы.
Translate from Rusça to İngilizce
Том имеет двух сыновей. Оба они живут в Бостоне.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба молодых парня счастливо засмеялись.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы с тобой оба учащиеся этой школы.
Translate from Rusça to İngilizce
Она потянула оба запястья при падении.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты.
Translate from Rusça to İngilizce
Мои родители сейчас оба дома.
Translate from Rusça to İngilizce
Мэри и Джон оба не умеют плавать.
Translate from Rusça to İngilizce
Гляди в оба!
Translate from Rusça to İngilizce
Он ослеп на оба глаза.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба брата мертвы.
Translate from Rusça to İngilizce
У Тома оба родителя были учителями.
Translate from Rusça to İngilizce
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Translate from Rusça to İngilizce
Они оба очень симпатичные.
Translate from Rusça to İngilizce
Вы оба - ядро команды.
Translate from Rusça to İngilizce
Ну что, готовы? Готовы, нет? Оба, что ли?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы оба знаете, что лжёте.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба родителя Тома - убийцы.
Translate from Rusça to İngilizce
После того как оба наших героя покинули это предложение, их приключения, казалось, должны были подойти к концу именно на этом слове.
Translate from Rusça to İngilizce
А что, если совместить оба?
Translate from Rusça to İngilizce
Я отвечу на оба твоих письма.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба их брата - учителя.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба предложения, в принципе, эквивалентны по смыслу, но второе допускает расширенное толкование.
Translate from Rusça to İngilizce
Они оба кажутся подозрительными.
Translate from Rusça to İngilizce
Россия отклонила оба требования.
Translate from Rusça to İngilizce
Билл и Мак оба помешаны на компьютерах.
Translate from Rusça to İngilizce
Том и Мэри шли под одним зонтом, но он был недостаточно большой, и они оба промокли.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба её родителя мертвы.
Translate from Rusça to İngilizce
На мой взгляд, оба варианта верны.
Translate from Rusça to İngilizce
Сегодня вы оба останетесь дома.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты и я - мы оба должны заботиться о собаке.
Translate from Rusça to İngilizce
Примерьте оба эти пальто и сравните их.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы оба хотим поехать в Бостон.
Translate from Rusça to İngilizce
Будьте осторожны, глядите в оба!
Translate from Rusça to İngilizce
Мы оба можем пойти пешком.
Translate from Rusça to İngilizce
Оба ответа неверны.
Translate from Rusça to İngilizce
Как вы оба поживаете?
Мы оба ищем что-то, чего здесь нет.
Оба её сына погибли на войне.
Они оба выглядят подозрительно.
Мы оба студенты.
Хочешь пойти куда-нибудь или остаться дома? Я на оба варианта согласен.
Будьте оба счастливы!
Они оба умерли.
Том и Мэри оба изучают французский.
И мой отец, и мой старший брат оба любят азартные игры.
Я думал об этом. Возможно, я должен добавить оба твоих предложения, но оставить и первый вариант. Оригинальное предложение тоже немного необычно звучит для современного немецкого уха. Что ты думаешь об этом?
Они оба находятся в комнате.
Может быть, я никогда не пойму, в чем разница. Для меня оба выражения имеют одинаковое значение.
Я думаю, мы оба должны уйти.
Я думаю, что мы оба знаем, почему я здесь.
Я думаю, что мы оба знаем, как Том себя чувствует.
Я думаю, мы оба знаем, что чувствует Том.
Оба сына Тома погибли в бою.
Они оба мне нравятся.
Они оба были голые.
Они оба понимают французский?
Вы оба правы.
Вы оба лжецы.
Вы оба лгуны.
Вы оба идиоты.
Вы оба уволены.
Вы оба симпатичные.
Вы оба прелестны.
Вы оба спятили.
Вы оба ненормальные.
Вы оба сумасшедшие.
Вы оба взрослые.
Вы оба совершеннолетние.
Они оба живы.
Они оба мертвы.
Оба сели.
Оба присели.
Оба мужчины смеялись.
Вы оба уже поели?
Хотелось бы мне, чтобы мы оба не были так заняты.
Они оба хорошие студенты.
Оба брата были там.
Что вы оба делаете?
Оба посмеялись.
Стоит посетить оба места.
Они оба голодны.
Найдены двое охотников: оба мертвы.
Мне очень нравятся оба.
После этого, всякий раз когда приходила ко мне сестра, являлся и Благово, и оба здоровались с таким видом, как будто встреча их у меня была нечаянной.