Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"разжечь" içeren Rusça örnek cümleler

разжечь kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 28'den fazla özenle seçilmiş örnek.

У матери Терезы была страсть к шоколаду, а госпожа Помпадур была уверена, что лишь шоколад может разжечь огонь страсти.
Translate from Rusça to İngilizce

Так Фогт и другие зарвавшиеся людоеды-мальтузианцы подводят "научно-теоретическую базу" под "деятельность" освенцимских и маиданековских палачей, преступных японских бактериологов-блоховодов и американо-английских атомщиков и водородников, стремящихся разжечь новую мировую войну, в предвкушении которой фельдмаршал Монтгомери заявил: она "будет для нас настоящим праздником, и мы убьем множество людей".
Translate from Rusça to İngilizce

Он объяснил, как разжечь огонь.
Translate from Rusça to İngilizce

Сможем мы разжечь огонь при таком ветре?
Translate from Rusça to İngilizce

Они получили задание разжечь недовольство среди наших граждан по линии национальной и религиозной розни и выбрали объектом своей грязной травли истинного патриота России, верного и преданного соратника нашего Верховного Главнокомандующего Владимира Владимировича Путина, Главу Чеченской Республики, Героя России Рамзана Ахматовича Кадырова.
Translate from Rusça to İngilizce

У французов чувство национальной чести всегда тлеет под пеплом. Достаточно лишь искры, чтобы разжечь его.
Translate from Rusça to İngilizce

У Тома не было спичек, поэтому он не мог разжечь огонь.
Translate from Rusça to İngilizce

Иди помоги мне разжечь огонь.
Translate from Rusça to İngilizce

Том пытался разжечь огонь трением двух палочек.
Translate from Rusça to İngilizce

Том пытался разжечь огонь, потирая друг о друга две палочки.
Translate from Rusça to İngilizce

Почему это от одной небрежно брошенной спички может начаться лесной пожар, а на то, чтобы разжечь костёр, уходит целая коробка?
Translate from Rusça to İngilizce

Нам удалось разжечь огонь.
Translate from Rusça to İngilizce

Ты можешь разжечь костёр?
Translate from Rusça to İngilizce

С его помощью можно разжечь костёр.
Translate from Rusça to İngilizce

С её помощью можно разжечь костёр.
Translate from Rusça to İngilizce

Иногда мне кажется, что президент просто пытается разжечь полемику, когда произносит речь.
Translate from Rusça to İngilizce

Разжечь костёр было непросто.
Translate from Rusça to İngilizce

Сэми очень старался разжечь в Лейле ревность.
Translate from Rusça to İngilizce

Тому пришлось разжечь огонь.
Translate from Rusça to İngilizce

Нужно разжечь костёр.
Translate from Rusça to İngilizce

Нужно разжечь костёр, пока мы тут совсем не окоченели.
Translate from Rusça to İngilizce

Надо разжечь костёр.
Translate from Rusça to İngilizce

Надо разжечь костёр, иначе мы тут все околеем.
Translate from Rusça to İngilizce

Разжечь костёр нетрудно, если имеется канистра бензина и хорошие спички.
Translate from Rusça to İngilizce

Он пытался разжечь огонь.
Translate from Rusça to İngilizce

Он пытался разжечь костёр.
Translate from Rusça to İngilizce

Том пытался разжечь огонь трением двух палочек друг о друга.
Translate from Rusça to İngilizce

Том собирается разжечь костёр.
Translate from Rusça to İngilizce