составить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 82'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
Translate from Rusça to İngilizce
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию.
Translate from Rusça to İngilizce
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Translate from Rusça to İngilizce
Я могу и остаться один, и составить ему компанию.
Translate from Rusça to İngilizce
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Translate from Rusça to İngilizce
Рассмотрим, как можно составить предложения на немецком языке.
Translate from Rusça to İngilizce
В этом мы не можем составить конкуренцию.
Translate from Rusça to İngilizce
Если не хочешь оставаться один, могу составить тебе компанию.
Translate from Rusça to İngilizce
Если не хочешь быть один, я могу составить тебе компанию.
Translate from Rusça to İngilizce
Число слов в языке конечно, но число предложений — бесконечно, что весьма интересно. Предложений можно составить бесчисленное количество.
Translate from Rusça to İngilizce
Он попросил меня составить ему компанию на выходных.
Translate from Rusça to İngilizce
Просто удивительно, как скромная попытка иностранца составить русское предложение в конечном счёте может привести к тому, что двое русскоязычных вступают в оживленную дискуссию о своём родном языке.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне нужно составить отчёт.
Translate from Rusça to İngilizce
Если всё имущество пропьёшь, сможешь составить отличное завещание.
Translate from Rusça to İngilizce
В среднем человеческом теле достаточно костей, чтобы составить из них человеческий скелет.
Translate from Rusça to İngilizce
Хочешь составить компанию мне за обедом?
Translate from Rusça to İngilizce
Сколько времени вам потребовалось, чтобы составить этот отчет?
Translate from Rusça to İngilizce
Сколько времени тебе потребовалось, чтобы составить этот отчет?
Translate from Rusça to İngilizce
Надо составить фоторобот преступника.
Translate from Rusça to İngilizce
Это не должно составить проблему.
Translate from Rusça to İngilizce
Надо составить предложение с "life skills".
Translate from Rusça to İngilizce
Как было бы здорово составить самый большой в мире словарь!
Translate from Rusça to İngilizce
Я мог бы составить ей компанию.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы должны составить план.
Translate from Rusça to İngilizce
Не проще бы было составить список?
Translate from Rusça to İngilizce
Ты можешь составить нам список вопросов для обсуждения?
Translate from Rusça to İngilizce
Мне нужно множество предложений, составленных носителями языка. Предложения должны описывать конкретный мир и должны быть составлены из определенных слов. Описываемый мир выглядит так: 1. Существует зеленый мягкий гладкий легкий куб. 2. Существует красная твердая шершавая тяжелая коробка. 3. Коробка больше куба. Можно использовать следующие слова: куб, зеленый, мягкий, гладкий, большой, близко, стоит, быстро, легкий, хорошо, коробка, красная, твердый, шершавый, маленький, далеко, двигается, медленно, тяжелый, плохо. Нужно составить и записать множество предложений любой длины: от одного слова и, скажем, до 30 и более. Можно использовать любые предлоги, суффиксы, союзы, приставки и т.п.
Translate from Rusça to İngilizce
Не могу составить тебе компанию. Я на мели.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне надо было составить список покупок.
Translate from Rusça to İngilizce
Можно составить тебе компанию?
Можно составить вам компанию?
Могу я составить тебе компанию?
Могу я составить вам компанию?
Я могу составить тебе компанию.
Я могу составить вам компанию.
Кто хочет составить мне компанию?
Хочешь составить нам компанию?
Составить план легко, но воплотить его в жизнь сложно.
Можешь составить мне компанию?
Не хочешь составить мне компанию?
Не хотите составить мне компанию?
Если хочешь миром править – нужно чёткий план составить.
Шеф попросил составить план.
Было невозможно составить даже общее представление.
Сначала мне надо составить смету.
Вам надо составить две команды по пять человек.
Нам нужно составить план.
Хочешь составить мне компанию?
Я хотел бы составить своё генеалогическое дерево.
Как ты умудрился составить предложение так, что в конце у него стоит четыре разных знака?
Помогите мне составить список.
Помоги мне составить список.
Вы не могли бы составить мне протекцию?
Ты не мог бы составить мне протекцию?
Желающих составить мне компанию не нашлось.
Я должен был составить это письмо вчера.
Надо составить план действий.
Я предоставляю вам возможность составить собственное мнение.
Я предоставляю тебе возможность составить собственное мнение.
Можешь составить собственное мнение.
Можете составить собственное мнение.
Если составить план, а затем зачёркивать каждый пройденный этап, то прогресс будет куда очевидней и заметней.
Надо составить список дел.
Он предложил составить нам компанию.
Она предложила составить нам компанию.
Он предложил составить мне компанию.
Она предложила составить мне компанию.
Нужно выписать незнакомые слова, а также составить план и вопросы к тексту.
Ты должен составить список.
Тебе надо составить список.
Вы должны составить список.
Вам надо составить список.
Он попросил меня составить ему компанию в выходные.
Никто не хочет составить мне компанию?
Кто-нибудь хочет составить мне компанию?
Я хочу составить предложение.
Какие слова можно составить из букв, которые есть в слове "достопримечательность"?
Составить тебе компанию?
Составить Вам компанию?
К концу месяца высота снежного покрова может составить 35—40 сантиметров.
Для начала надо составить план.
Как правильно составить жалобу?