уезжать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Завтра уже уезжать, а я до сих пор не собрал чемодан.
Translate from Rusça to İngilizce
Господин с двумя дамами собирались уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Вы уже решили, когда вы собираетесь уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Я собираюсь уезжать завтра.
Translate from Rusça to İngilizce
Нам пора уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне прямо сейчас уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Я собирался уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я собиралась уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Он решил не уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Том сказал, что нам надо немедленно уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Да, мы можем уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Тебе нужно немедленно уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Вам нужно немедленно уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Уезжать всегда легче, чем оставаться.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не хотел уезжать не попрощавшись.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не хочу уезжать из города.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не хочу уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не хочу уезжать из Бостона.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не люблю надолго уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не люблю уезжать слишком надолго.
Translate from Rusça to İngilizce
Вам лучше не уезжать сегодня.
Translate from Rusça to İngilizce
Тебе лучше не уезжать сегодня.
Translate from Rusça to İngilizce
Уезжать в дождь - хорошая примета.
Translate from Rusça to İngilizce
Она решила не уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Кому вообще захочется отсюда уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Тому не пришлось уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Тому не надо было уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Почему я должен уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Почему Том должен уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Скажи им без меня не уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Скажите им без меня не уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Сейчас слишком рано, чтобы уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не хотел уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Пора было уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Том не хочет уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне грустно уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Тому надо было уезжать, когда у него была такая возможность.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне завтра утром уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я никуда не хочу отсюда уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я больше никогда не буду уезжать из Бостона.
Translate from Rusça to İngilizce
Вам нельзя уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Тебе нельзя уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Том как раз собирался уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Тебе надо уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Вам надо уезжать?
Translate from Rusça to İngilizce
Мы как раз собирались уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я собираюсь уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Нам надо уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Нам нужно уезжать прямо сейчас.
Translate from Rusça to İngilizce
Я позвоню тебе, когда буду уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я позвоню вам, когда буду уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Так уезжать неохота.
Translate from Rusça to İngilizce
До чего уезжать неохота.
Translate from Rusça to İngilizce
Тому нельзя сейчас уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не хочу уезжать отсюда.
Translate from Rusça to İngilizce
Том знал, что ему нужно уезжать из города.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне надо уезжать.
Translate from Rusça to İngilizce
Том говорит, что надо уезжать, и как можно скорее.
Тебе не надо было уезжать.
Вам не надо было уезжать.
Тебе необязательно было уезжать.
Вам необязательно было уезжать.
Я отказываюсь уезжать.
Как ты уговорил Тома не уезжать?
Как вы уговорили Тома не уезжать?
Почему вам надо уезжать?
Почему тебе надо уезжать?
Мы должны уезжать!
Нам не стоило уезжать из Бостона.
Было очевидно, что Том не хочет уезжать.
Том сказал, что не хочет уезжать.
Я не хочу никуда уезжать, мне и здесь хорошо.
Так не хочется уезжать.
Нам надо уезжать!
Мэри умоляла Тома не уезжать.
Я решил не уезжать.
Мне не хотелось уезжать.
Тому ведь необязательно сейчас уезжать?
Тому ведь не надо сейчас уезжать?
Я не хотел уезжать, не повидав тебя.
Том боится уезжать.
Мне завтра рано уезжать.
Том не хотел уезжать.
Я знаю, что Тому надо уезжать.
Если хочешь уехать, можешь уезжать.
Если хотите уехать, можете уезжать.
Тому сегодня нужно уезжать?
Тому сегодня надо уезжать?
Я знаю, что Тому скоро уезжать.
Том не хочет уезжать из Бостона.
Они не хотят уезжать.
Я знаю, что Тому завтра уезжать.
Тому завтра уезжать.
Мне завтра уезжать.
Нам завтра уезжать.
Когда будете уезжать, бросьте ключ в почтовый ящик.
Когда будешь уезжать, брось ключ в почтовый ящик.
Тому не стоило уезжать.
Том не должен был уезжать.
Тому не надо было так рано уезжать.