умён kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Он умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Карлос умён и изобретателен.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён, но всё равно мне не нравится.
Translate from Rusça to İngilizce
Он недостаточно умён, чтобы складывать в уме.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён, но не мудр.
Translate from Rusça to İngilizce
Я уверен, что он умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты слишком умён, чтобы поверить в то, что ты умнее меня.
Translate from Rusça to İngilizce
Том наверняка считает, что он умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён и, более того, он честен и пунктуален.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не остроумен и не умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он ни остроумен, ни умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Джон умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Я настолько умён, что сам иногда и слова не понимаю из того, что говорю.
Translate from Rusça to İngilizce
Он молод, но очень умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён, крут и привлекателен.
Translate from Rusça to İngilizce
А он умён, такого нелегко будет облапошить.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не достаточно умён, чтобы складывать числа в уме.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Нельзя отрицать, что он умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты не так умён, как думаешь.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён и привлекателен.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён и находчив.
Translate from Rusça to İngilizce
Он очень умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Том был умён, однако жизненного опыта ему не хватало.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты умён, но и я тоже.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты был для меня слишком умён, Том.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не мудр, но умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Том не так умён, как его старший брат.
Translate from Rusça to İngilizce
Том не так умён, как я.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не так умён, как ты.
Translate from Rusça to İngilizce
Он очень умён, а ещё хорош собой.
Translate from Rusça to İngilizce
Тот парень очень умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Том не так умён, как ему нравится думать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не так умён, как он.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты не так умён, как полагаешь.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты не так умён, как тебе кажется.
Translate from Rusça to İngilizce
Том очень умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Этот мальчик умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Я думаю, Том умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он достаточно умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты не так умён, как считаешь.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не достаточно умён для того, чтобы считать в уме.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты умён, молод, креативен, талантлив, амбициозен, уверен в себе, полон свежих идей? А делать хоть что-нибудь умеешь?
Translate from Rusça to İngilizce
Том не очень-то умён, да?
Translate from Rusça to İngilizce
Том не так умён, как кажется.
Translate from Rusça to İngilizce
Том сказал, что ты умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он слишком умён, чтобы этого не знать.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы все знаем, что ты умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он очень умён, как и его брат.
Translate from Rusça to İngilizce
Когда я ем, я глух и нем, чертовски быстр и дьявольски умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не так умён, как его брат.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не так уж умён.
Translate from Rusça to İngilizce
Он не менее умён, чем его отец.
Translate from Rusça to İngilizce
Том был достаточно умён, чтобы сбежать.
Translate from Rusça to İngilizce
Он умён и красив.
Том не так умён, как ты.
Он не так умён, как я.
Марко не столько умён, сколько хитёр.
Думаю, он достаточно умён, чтобы это понять.
Ты довольно умён.
Он достаточно умён, чтобы решить проблему.
Мне показалось, что он очень умён.
Ясно, что он умён.
Том довольно умён, не правда ли?
Том довольно умён, не так ли?
Том умён.
Я не говорил, что Том умён.
Я не говорила, что Том умён.
Он умён, красив и учтив.
Я думаю, что Том очень умён.
Том скорее мудр, чем умён.
Он действительно очень умён.
Том не достаточно умён.
Том умён и амбициозен.
Том не так умён.
Он и симпатичен, и умён.
Том не слишком умён.
Ты очень умён.
Том слишком умён для этого.
Думаю, ты достаточно умён, чтобы понять это.
Том так же умён, как Мэри?
Том был чрезвычайно умён.
Я не умён, но окружаю себя умными людьми.
Я не так умён, как ты думаешь.
Я не так умён, как вы думаете.
Маленький Том умён не по годам.
Ты умён, но не так, как я.
Том не так умён, как Мэри.
Том недостаточно умён, чтобы выиграть.
Том недостаточно умён, чтобы победить.
Он не так умён, как мой брат.
Он не менее умён, чем его брат.
Я знаю, что Том умён.
Том не очень умён.
Том невероятно умён.
Том и Мэри знают, что Джон умён.
Говорят, он умён.
Я достаточно умён, чтобы этого не делать.
Том молод, но довольно умён.