хлеб kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Маюко ест хлеб на завтрак.
Translate from Rusça to İngilizce
Куда исчез весь хлеб?
Translate from Rusça to İngilizce
Она готовит хлеб своим собственным способом.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы едим хлеб с маслом.
Translate from Rusça to İngilizce
Он зарабатывает на хлеб пером.
Translate from Rusça to İngilizce
Можно мне этот хлеб и масло?
Translate from Rusça to İngilizce
Хлеб делают из пшеницы.
Translate from Rusça to İngilizce
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Translate from Rusça to İngilizce
Хлеб делается из муки и воды, часто к ним добавляются дрожжи.
Translate from Rusça to İngilizce
Хлеб пекут в печи.
Translate from Rusça to İngilizce
Этот хлеб очень вкусный.
Translate from Rusça to İngilizce
Куда делся весь хлеб?
Translate from Rusça to İngilizce
Мыши погрызли хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Хлеб да вода, будь здоровым всегда.
Translate from Rusça to İngilizce
Раз Бог дитя послал, так и хлеб для него даст.
Translate from Rusça to İngilizce
Бог дал день, Бог даст хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Раз Бог дал рот, значит и хлеб даст.
Translate from Rusça to İngilizce
Какое зерно, такой и хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Кто хлеб подаёт, сам голода не знает.
Translate from Rusça to İngilizce
Нужда научит без масла хлеб есть.
Translate from Rusça to İngilizce
Моя мать каждое утро печёт хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Где хлеб, там и не без крошек.
Translate from Rusça to İngilizce
Где хлеб, там не без мышей.
Translate from Rusça to İngilizce
Я купил свежий хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Мальчик ест хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Этот хлеб действительно пахнет хорошо.
Translate from Rusça to İngilizce
Женщина пробует на вкус хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Мужчина ел хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Как вы зарабатываете себе на хлеб?
Translate from Rusça to İngilizce
Мы на завтрак едим хлеб и яйца.
Translate from Rusça to İngilizce
Кто съел хлеб?
Translate from Rusça to İngilizce
Называйте хлеб хлебом, а вино вином.
Translate from Rusça to İngilizce
Он дал мне хлеб и молоко.
Translate from Rusça to İngilizce
Хлеб с маслом - это мой обычный завтрак.
Translate from Rusça to İngilizce
Он зарабатывает на хлеб писательством.
Translate from Rusça to İngilizce
Нарежьте хлеб по диагонали на ломтики толщиной в палец.
Translate from Rusça to İngilizce
Наши крестьяне сдали хлеб государству.
Translate from Rusça to İngilizce
Посеял хлеб на целине, так считай себя на высоте.
Translate from Rusça to İngilizce
Хлеб и молоко - хорошая еда.
Translate from Rusça to İngilizce
Я больше люблю рис, чем хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Это такой хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Подождите, пока хлеб совсем остынет, прежде чем есть его.
Translate from Rusça to İngilizce
У тебя есть хлеб? Хочу покормить голубей.
Translate from Rusça to İngilizce
Если ты купишь хлеб сегодня, завтра он уже будет вчерашним.
Translate from Rusça to İngilizce
Том не знал, что Мэри уже купила хлеб.
Translate from Rusça to İngilizce
Он ел хлеб и мясо.
Translate from Rusça to İngilizce
Я впервые попробовал испечь хлеб, но он получился сухим и невкусным.
Translate from Rusça to İngilizce
Эрзац-хлеб никогда и ничем не "дополнит", не заменит хлеб настоящий, если последнего в достатке, и продать эрзац в одном, скажем так, магазине с ним можно только при одном условии: если умалить величие истинного хлеба, опорочить, не мытьем так катаньем вытеснить "конкурента".
Что вы предпочитаете, рис или хлеб?
Я ем хлеб.
Этот хлеб не свежий.
Она намазала хлеб маслом.
Мы намазываем хлеб маслом.
Я хлеб не ем.
Они продают фрукты, хлеб, пирожные и множество других товаров.
Хлеб питает тело, а книга питает разум.
Количество японцев, в нормальный рацион которых входит хлеб, возросло.
Самая святая пища - хлеб, самое святое имя - человек.
Есть ли у тебя хлеб на обед?
Когда у него не было денег, он не мог купить хлеб.
Этим утром я ел хлеб с маслом.
Какого сорта хлеб?
Они купили хлеб.
Я режу хлеб ножом.
Пекарь - это тот, кто продает хлеб.
Она испекла хлеб.
Хлеб весьма белый, плотный, с гладкой поджаристой коркой. Посолен в соответствии с требованиями парижского дворца.
Они покупают хлеб.
Хлеб зачерствел.
Этот хлеб был испечён сегодня утром.
Нам нужен был только хлеб, чтобы утолить не на шутку разыгравшийся голод.
Когда заканчивался весь хлеб, испечённый с утра, булочная закрывалась.
Белый хлеб измельчить в блендере до крошек.
Хлеб сделан из муки.
Я люблю хлеб больше риса.
Я больше люблю хлеб, чем рис.
Мужчина ест хлеб.
Я желаю: дом - каждой семье, хлеб - каждому голодному, образование - каждой душе и свет - каждому разуму.
Я впервые попробовал печь хлеб, но он сухой и невкусный.
Девочка ест хлеб.
Хлеб выпекается в печи.
Хлеб печётся в духовке.
У тебя хлеб на ленч?
Мы едим хлеб с маслом на обед.
Ешьте хлеб!
Ешь хлеб!
Ешь хлеб, пей воду - будешь жить без печалей.
Мне нужен хлеб и молоко.
Многие молодые люди в Японии едят хлеб на завтрак.
Где хлеб?
И обратился я, и видел под солнцем, что не проворным достается успешный бег, не храбрым — победа, не мудрым — хлеб, и не у разумных — богатство, и не искусным — благорасположение, но время и случай для всех их.
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Если осенний лёд на Волге торосистый, то на следующий год хлеб уродится.
Такой недопечёный хлеб не хочется есть.
Хлеб — всему голова.
Вы печете хлеб в своих печах.
Ты ешь хлеб на обед?
Передай-ка мне хлеб!
Женщина ест хлеб.
Ты мне не сказал, чтобы я купил хлеб.