Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"хороши" içeren Rusça örnek cümleler

хороши kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 63'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Открытые окна хороши для охлаждения.
Translate from Rusça to İngilizce

Эти яблоки хороши для запекания.
Translate from Rusça to İngilizce

Выплаты должника в любом размере хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой.
Translate from Rusça to İngilizce

В любви и на войне все средства хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Мне кажется, что японские студенты хороши в собирании знаний.
Translate from Rusça to İngilizce

Свежие фрукты хороши для Вашего здоровья.
Translate from Rusça to İngilizce

На войне и в любви все средства хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Я вырастил помидоры в прошлом году, и они были очень хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Некоторые хороши, некоторые - нет.
Translate from Rusça to İngilizce

Некоторые сильны в английском, а другие хороши в математике.
Translate from Rusça to İngilizce

Мы не так хороши в шахматах. Мы просто играем, потому что нравится.
Translate from Rusça to İngilizce

Хороши только те вещи, что нас не касаются.
Translate from Rusça to İngilizce

Все книги хороши, но ни одна настолько, как эта.
Translate from Rusça to İngilizce

Они оба хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

На войне все средства хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Хорошие женщины всегда красивы, но красивые женщины не всегда хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Вы достаточно хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Не все книги хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Все мудрые люди хороши, но не все хорошие люди мудры.
Translate from Rusça to İngilizce

Все религии по-своему хороши, только люди плохо исполняют заповеди Бога.
Translate from Rusça to İngilizce

Программы для изучения языков, вне зависимости от того, как они выглядят и работают, хороши лишь настолько, насколько хороши используемые ими данные.
Translate from Rusça to İngilizce

Думаю, все три варианта одинаково хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Хороши друзья, ничего не скажешь.
Translate from Rusça to İngilizce

Бутерброды с ветчиной были очень хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Подаренные тобой розы чудо как хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

По всей видимости, вы очень хороши в этом.
Translate from Rusça to İngilizce

В любви, как и на войне, все средства хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Вино и пиво хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Подержанные машины стоят дешевле и зачастую так же хороши, как новые.
Translate from Rusça to İngilizce

"Я не виноват. Это сделал Том!" — "Оба хороши".
Translate from Rusça to İngilizce

В этом наши инженеры действительно хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Они были хороши?
Translate from Rusça to İngilizce

Они удивительно хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

В веселье хороши соседи, в горе — родня.
Translate from Rusça to İngilizce

Цветы всегда хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Нечего сказать, хороши работнички!
Translate from Rusça to İngilizce

Насколько они хороши?
Translate from Rusça to İngilizce

Они всегда хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Есть вещи, которые хороши в качестве увлечения.
Translate from Rusça to İngilizce

Все работы хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

В этом деле все средства хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Вы для неё слишком хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Вы для него слишком хороши.
Translate from Rusça to İngilizce

Кому-то это удаётся, но он тратит значительно больше времени, чем мог бы. А кому-то это не удаётся, и он просто зазубривает все свои записи от корки до корки в надежде, что таким способом он сможет избежать плохой оценки или понять материал. Запомните, исключительно конспектирование материала и/или его зазубривание чаще всего являются вашими злейшими врагами. Они крайне редко способны помочь вам понять материал, а вот желание учиться отбивают напрочь. Конспектирование - это хороший способ запомнить материал, но лишь когда вы уже поняли смысл того, что собираетесь записывать. Ещё конспекты хороши в качестве быстрого способа проверить себя или найти необходимую информацию. В общем, конспекты хороши, но в меру.

Хороши работнички!

Хороши работнички, ничего не скажешь.

Вы тоже хороши! Не могли мне сказать?

Вы тоже хороши!

Вы тоже хороши! Не могли меня предупредить.

Все работы хороши - выбирай на вкус.

Все предложенные вами переводы хороши. Я выбрал самый простой вариант.

Если бы люди наших обществ с остатками тех религиозных начал, которые всё-таки живут в массах, не видели перед собой постоянно совершаемых преступлений теми людьми, которые взяли на себя обязанность блюсти порядок и нравственность в жизни людей, — войны, казни, тюрьмы, подати, продажи водки, опиума — они никогда не подумали бы сделать одной сотой тех дурных дел, обманов, насилий, убийств, которые они делают теперь с полной уверенностью, что дела эти хороши и свойственны людям.

Хороши бы мы с тобой были, если бы поверили этому кретину.

Хороши бы мы с тобой были, если бы припёрлись туда, да ещё при всём параде.

Насколько вы хороши?

Насколько Вы хороши?

Все предложенные вами переводы хороши. Я выбрал самый простой.

Да вы оба хороши.

Да вы обе хороши.

Мы недостаточно хороши.

Оба одинаково хороши.

Вообще говоря, не вижу никакой проблемы в том, чтобы по-прежнему смотреть с удовольствием теннис, при этом высмеивая игроков за то, какие они неумёхи. Это совершенно не вызывает у меня диссонанса. Пусть они высококлассные спортсмены, но будь мы вправе лишь трепетно восторгаться, как же они хороши, обсуждение было бы ужасно скучным.

Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce