человек kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.
Translate from Rusça to İngilizce
Каждый одинокий человек одинок из-за страха перед окружающими.
Translate from Rusça to İngilizce
Я человек с недостатками, но это недостатки, которые могут быть легко устранены.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек — это единственное животное, которое может смеяться.
Translate from Rusça to İngilizce
Десять человек - десять вкусов.
Translate from Rusça to İngilizce
Отец у меня золотой человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Лет двенадцать — пятнадцать тому назад в городе, на самой главной улице, в собственном доме проживал чиновник Громов, человек солидный и зажиточный.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек человеку волк.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек предполагает, а Бог располагает.
Translate from Rusça to İngilizce
Я вполне счастливый человек!
Translate from Rusça to İngilizce
Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Rusça to İngilizce
Господин Ито — очень образованный человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек без идеалов - пустой.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек-паук крутой. А пауки — нет.
Translate from Rusça to İngilizce
Это настоящий человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Это действительно существующий человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек - это часть природы.
Translate from Rusça to İngilizce
Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Молодой человек, по всей видимости, был в отчаянии, пойдя на столь страшный поступок.
Translate from Rusça to İngilizce
Благоразумный человек никогда бы не сказал подобного.
Translate from Rusça to İngilizce
Этот отель рассчитан на сто человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Вскоре человек сможет отправиться на Луну.
Translate from Rusça to İngilizce
Он — человек духа.
Translate from Rusça to İngilizce
На концерте присутствовало более 3000 человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Насколько я знаю, он честный человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек — мера всех вещей.
Translate from Rusça to İngilizce
Он — тот самый человек, которого я ищу.
Translate from Rusça to İngilizce
Он — последний человек, который годится для такой работы.
Translate from Rusça to İngilizce
Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Кажется, вы честный человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек, открывший дверь и вошедший внутрь, оказался полным незнакомцем.
Translate from Rusça to İngilizce
Он хороший человек, и все об этом знают.
Translate from Rusça to İngilizce
Не место красит человека, а человек место.
Translate from Rusça to İngilizce
Там была по крайней мере тысяча человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Он методичный человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек отличается от животных тем, что умеет разговаривать.
Translate from Rusça to İngilizce
На вечеринке показалось всего десять человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Он очень искренний человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.
Translate from Rusça to İngilizce
Он — последний человек, кто обманет меня.
Translate from Rusça to İngilizce
Мой брат очень важный человек. По крайней мере, он так думает.
Translate from Rusça to İngilizce
Какой он мерзкий человек!
Translate from Rusça to İngilizce
Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью.
Translate from Rusça to İngilizce
Видели, как один человек рыл землю голыми руками.
Сказать по правде, он не человек.
Мистер Джонсон — богатый человек.
Он не такой человек, чтобы вздрагивать от опасности.
Он не тот человек, каким был раньше.
Собака может бежать быстрее, чем человек.
Он мужественный человек.
Человек — разумное животное.
Нужно отдать ему должное, он здравомыслящий человек.
Потому что человек, чьи манеры столь же плохи, как твои, должно быть, испытывает терпение окружающих.
Я человек.
Такой человек действует мне на нервы.
У трёх человек вместе было 50 фунтов.
Джейн — не такой плохой человек.
Он человек с большим опытом.
Ты последний человек, которого я ожидал здесь увидеть.
Богатый человек должен платить высокий подоходный налог.
Ты человек.
Я в прошлом – это другой человек.
Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
Кто тот человек, что сидит на другом конце стола?
Человек, проглотивший дерево, превращается в дерево, проглотившее человека.
Человек не может жить без воздуха.
Он - многообещающий молодой человек.
Человек — единственное животное, которое использует огонь.
Каждый человек - целый мир.
Здесь недостаточно места для сорока человек.
Мне не очень важно, как человек выглядит.
Кем был тот человек, которого убили на холме?
Фирма хочет нанять на работу двадцать человек.
Эта комната слишком мала для 50 человек.
Он добрый человек, насколько мне это известно.
Когда человек становится бедным, из него выходит попрошайка.
Я нанял его, потому что он честный человек.
Внезапно в дверях появился человек.
Мы его зовём «Человек-Скунс».
Что играет тот высокий человек?
Там уже сидело более двадцати человек.
Это человек.
Этот человек правил страной более 50 лет.
Он такой же состоятельный, как любой человек в этом городе.
Он человек слова, так что если он сказал, что поможет, то сделает это обязательно.
10 человек набилось в маленькую комнатку.
Человек, которого я ждал, не пришел.
Этот человек очень-очень стар.
Человек, стоящий перед комнатой, был профессором отдела истории.
Человек, стоящий перед комнатой, — профессор кафедры истории.
Человек ответственен за свои действия.
Человек обречён умереть.
Это тот человек, которого ты встретил на днях.
Кот не человек.
На вечеринку пришло всего шесть человек.
Это очень эгоистичный человек.
Вы именно тот человек, кого я хочу видеть.
Каждый человек - это мир.
В этой комнате десять человек.
Он человек учёный.