чью kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 40'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Все пляшут под чью-либо дудку.
Translate from Rusça to İngilizce
Как ты думаешь, чью кандидатуру предложит Том?
Translate from Rusça to İngilizce
Как вы думаете, чью кандидатуру предложит Том?
Translate from Rusça to İngilizce
Это художник, чью картину вы хотите купить.
Translate from Rusça to İngilizce
Этот тот самый писатель, чью книгу вы вчера хвалили.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь спасал чью-нибудь жизнь?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы когда-нибудь спасали чью-нибудь жизнь?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы когда-нибудь спасали чью-то жизнь?
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь спасал чью-то жизнь?
Translate from Rusça to İngilizce
Чью ты занимаешь сторону?
Translate from Rusça to İngilizce
Чью вы занимаете сторону?
Translate from Rusça to İngilizce
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они превращают в руины и кому они устраивают бойню.
Translate from Rusça to İngilizce
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они опустошают и кому они устраивают бойню.
Translate from Rusça to İngilizce
Том переехал чью-то собаку.
Translate from Rusça to İngilizce
«Егоров, а Егоров? Его-о-ро-о-в! Давай просыпайся!» — донесся откуда-то незнакомый противный голос. Егоров с трудом разлепил глаза и, приподнявшись, обнаружил прямо перед собой чью-то мохнатую физиономию с характерными полосками. «Ну вот, здравствуй, белочка…» — подумал он и рухнул обратно. «Сам ты белочка! — обиделась физиономия. — Я барсук! А белочка вон с подружкой твоей на кухне». — «Барсук? Барсук… Бар-сук… — Егоров, кажется, начинал что-то припоминать. — Надо-то тебе чего, барсук, а?» — «Ты тупой, да? Я же сказал: просыпайся. Этого мне и надо!» — рявкнул барсук и больно щелкнул Егорова по носу, от чего тот с громким воплем подскочил и… проснулся.
Translate from Rusça to İngilizce
Если вы согласитесь стать донором органов, то можете помочь спасти чью-то жизнь.
Translate from Rusça to İngilizce
Чью книгу ты сейчас читаешь?
Translate from Rusça to İngilizce
В зеркале за своей спиной я увидел чью-то тень, и мне стало не по себе.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не рассчитываю на чью-либо помощь.
Translate from Rusça to İngilizce
Вам не стоит рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from Rusça to İngilizce
Тебе не стоит рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from Rusça to İngilizce
Вам не следует рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from Rusça to İngilizce
Тебе не следует рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не принимаю чью-либо сторону в этом деле.
Translate from Rusça to İngilizce
В чью пользу?
Translate from Rusça to İngilizce
Я не рассчитываю ни на чью помощь.
Translate from Rusça to İngilizce
Многим людям проще плясать под чью-то дудку, чем думать своей головой.
Translate from Rusça to İngilizce
Разделять чью-то страсть - это значит жить ею в полной мере.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы не должны ограничивать чью-либо свободу.
Translate from Rusça to İngilizce
Мне нравится мысль назвать кота в чью-то честь в знак неодобрения.
Translate from Rusça to İngilizce
Ребёнок, чью игрушку я ищу, - мой сын.
Translate from Rusça to İngilizce
Ну и по чью ты душу здесь?
Translate from Rusça to İngilizce
«Ну и под чью немилость ты попал на этот раз?» — «Да так, королю в очередной раз перешёл дорогу. Ничего необычного».
Translate from Rusça to İngilizce
А чью систему транслитерации вы используете?
Translate from Rusça to İngilizce
А ты тут по чью душу?
Я хочу задать вам четыре вопроса. Кто вы? Чью песню вы поёте? Кому вы хотите понравиться? Кого вы здесь знаете?
Я хотел бы задать тебе четыре вопроса. Кто ты? Чью песню ты поёшь? Кому ты хотел бы понравиться? Кого ты здесь знаешь?
Видеть чью-то смерть вживую очень болезненно.
Чью сторону ты примешь?
За чью сборную ты болеешь?