шел kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 72'den fazla özenle seçilmiş örnek.
К сожалению, шел дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Последние четыре дня постоянно шел дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Шел снег с понедельника до пятницы.
Translate from Rusça to İngilizce
Весь вечер дождь то шел, то переставал.
Translate from Rusça to İngilizce
Фильм шел два часа.
Translate from Rusça to İngilizce
Вчера шел дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Дождь шел три дня без перерыва.
Translate from Rusça to İngilizce
Я остался дома, потому что шел дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
Translate from Rusça to İngilizce
Шел снег.
Translate from Rusça to İngilizce
Он шел, неся старика на спине.
Translate from Rusça to İngilizce
Сегодня шел снег.
Translate from Rusça to İngilizce
Я шел так, чтобы они меня не услышали.
Translate from Rusça to İngilizce
Я шел по тротуару.
Translate from Rusça to İngilizce
Когда я проснулся, шел снег.
Translate from Rusça to İngilizce
Так как шел дождь, я не пошел.
Translate from Rusça to İngilizce
Так как шел дождь, мы остались дома.
Translate from Rusça to İngilizce
Дождь шел три дня.
Translate from Rusça to İngilizce
Несколько дней шел дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Охотник шел по следам медведя.
Translate from Rusça to İngilizce
Так как шел дождь, я остался дома.
Translate from Rusça to İngilizce
Я уверен, что он шел в Токио.
Translate from Rusça to İngilizce
Вчера я видел аварию, когда шел по улице.
Translate from Rusça to İngilizce
Вчера дождь шел.
Translate from Rusça to İngilizce
Экзамен шел два с половиной часа.
Translate from Rusça to İngilizce
Куда ты шел?
Translate from Rusça to İngilizce
Старик шел так быстро, что аж запыхался.
Translate from Rusça to İngilizce
Вчера они не играли в теннис, потому что шел дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Том медленно шел к Мэри.
Translate from Rusça to İngilizce
Шел медведь по лесу, увидел горящую машину. Сел в нее и сгорел.
Translate from Rusça to İngilizce
Когда я шел по улице, я случайно увидел дорожную аварию.
Translate from Rusça to İngilizce
Всю неделю шел снег.
Translate from Rusça to İngilizce
Я просто шел на работу.
Translate from Rusça to İngilizce
Откуда ты шел?
Translate from Rusça to İngilizce
Снег шел всю прошлую ночь.
Translate from Rusça to İngilizce
Когда я этим утром проснулся, шел сильный дождь.
Translate from Rusça to İngilizce
Шел бы ты лучше в постель сейчас же.
Translate from Rusça to İngilizce
Дождь шел всю ночь.
Translate from Rusça to İngilizce
Я видел, как он шел, держа под мышкой книгу.
Translate from Rusça to İngilizce
Когда шел к станции, прошел мимо мэрии.
Translate from Rusça to İngilizce
В конце похода мне кусок в горло не шел.
Translate from Rusça to İngilizce
Вы сказали, чтобы я не шел дальше.
Translate from Rusça to İngilizce
Том угрюмо шел впереди, а я за ним.
Translate from Rusça to İngilizce
Сильный дождь, который шел всю ночь, помешал попыткам спасти выживших с пострадавшего парома.
Translate from Rusça to İngilizce
Мама-чернобурка с лисёнком вышли из пещеры. Лисёнок забрался под мамино брюшко и, хлопая оттуда круглыми как плошки глазами, шел, озираясь по сторонам.
Translate from Rusça to İngilizce
Шел ёжик по лесу, забыл как дышать и умер. А потом вспомнил, встал и опять пошёл.
Translate from Rusça to İngilizce
Он шел вдоль реки.
Translate from Rusça to İngilizce
Судя по направлению в котором он шел, я бы сказал, что он направляется в город.
Translate from Rusça to İngilizce
Весь день дождь то шел, то прекращался.
Translate from Rusça to İngilizce
Он шел?
Translate from Rusça to İngilizce
Дождь шел несколько дней подряд.
Много дней шел дождь.
Сегодня весь день шел проливной дождь.
Том шел за Мэри.
Том шел в сторону Мэри.
Том шел вслед за Мэри.
Том шел с Мэри.
Том шел домой с Мэри.
Том шел прямо за Мэри.
Некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым. По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо. Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем.
Том шел быстро, как только мог, чтобы догнать Мэри.
Снег шел несколько дней.
Он быстро шел на вокзал, чтобы не упустить поезд.
«Ты если спать хочешь, можешь ложиться». — «Но я не хочу еще». — «Да ты давно иззевался уже весь. Если хочешь спать, то лучше не мучайся и ложись в самом деле». — «Ты так хочешь, чтобы я шел спать?»
Несмотря на то, что на улице шел дождь, я выгулял свою собаку.
Вчера шел дождь?
Том шел в библиотеку, когда я столкнулся с ним.
В течение ночи шел снег.
Том шел по садовой дорожке.
Сегодня утром у нас шел снег.
Сегодня утром здесь шел снег.
Он не хотел, чтобы я шел с ней по магазинам.