Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"штирлиц" içeren Rusça örnek cümleler

штирлиц kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 16'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Штирлиц вытащил из сейфа записку Бормана. Борман орал и отчаянно вырывался.
Translate from Rusça to İngilizce

В гестапо не смогли понять смысл подслушанной радиограммы: «Юстас, ты осёл. Алекс». Только один Штирлиц, русский шпион в Берлине, уловил, что Москва присвоила ему Героя Советского Союза.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц идёт по нашему коридору.
Translate from Rusça to İngilizce

Не зарывайтесь, Штирлиц!
Translate from Rusça to İngilizce

А Вас, Штирлиц, я попрошу остаться.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц обернулся: хвоста не было. «Оторвался!» – подумал он.
Translate from Rusça to İngilizce

Вызывает Гиммлер своего сотрудника: «Назовите двузначное число». – «45». – «А почему не 54?» – «Потому что 45!» Гиммлер пишет характеристику «характер нордический» и вызывает следующего: «Назовите двузначное число». – «28». – «А почему не 82?» – «Можно, конечно, и 82, но лучше 28». Гиммлер пишет характеристику «характер близок к нордическому» и вызывает следующего: «Назовите двузначное число». – «33». – «А почему не... а, это вы, Штирлиц».
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц бил наверняка. Наверняк отбивался как мог. А Мог был крепким парнем.
Translate from Rusça to İngilizce

«...ля», – понял Штирлиц. В дверь постучали. – «Временная пет...»
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц кормил немецких детей украдкой. От украдки дети пухли и дохли.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц шёл ночью, с трудом разбирая дорогу... К утру железная дорога из Берлина в Дрезден была полностью разобрана.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц подошёл к окну. Из окна дуло. Штирлиц закрыл окно. Дуло исчезло.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц склонился над картой СССР. Его неудержимо рвало на Родину.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц выстрелил в голову Борману. «Разрывная», – пораскинул мозгами Борман.
Translate from Rusça to İngilizce

Штирлиц напоил кота бензином. Кот сделал три шага и упал. «Бензин кончился», – подумал Штирлиц.
Translate from Rusça to İngilizce

Гестапо перекрыло все выходы, но Штирлиц обманул их и вышел через вход.
Translate from Rusça to İngilizce