Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"ясный" içeren Rusça örnek cümleler

ясный kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 16'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Сегодня ясный день.
Translate from Rusça to İngilizce

Я просто хочу ясный ответ.
Translate from Rusça to İngilizce

Том теперь слаб, но ум у него ясный.
Translate from Rusça to İngilizce

В ясный день можно видеть гору Фудзи.
Translate from Rusça to İngilizce

Был ясный холодный апрельский день, и часы били тринадцать.
Translate from Rusça to İngilizce

Голос у неё был тихий и ясный.
Translate from Rusça to İngilizce

День был ясный, тихий, солнечный.
Translate from Rusça to İngilizce

Русский народ — великий, добрый народ. У русского народа ясный ум. Он как бы рождён помогать другим нациям. Русскому народу присуща великая смелость, особенно в трудные времена. Он инициативен. У него стойкий характер. Он мечтательный народ. У него есть цель, потому ему тяжелее, чем другим нациям. На него можно положиться в любую беду. Русский народ неодолим, неисчерпаем.
Translate from Rusça to İngilizce

На улице прекрасный ясный день.
Translate from Rusça to İngilizce

В ясный день не думаешь о шторме.
Translate from Rusça to İngilizce

В столицах наших, говорят нам зря, одно и тоже время. — Нет и нет! В Москве ещё у сатаны заря, в Казани уж луна льёт ясный свет!
Translate from Rusça to İngilizce

Взгляд у Тома ясный, глаза как голубое небо.
Translate from Rusça to İngilizce

Обо мне говорят, у него приятный и ясный голос.
Translate from Rusça to İngilizce

Мне нужен ясный ответ.
Translate from Rusça to İngilizce

У автора ясный стиль письма, что делает книгу приятной для чтения.
Translate from Rusça to İngilizce

Ты не пугай меня, Аллах, грозой, я молний не боюсь, стою живой! Как ни грози грозой, мой ясный день я оплатил страданьем и слезой.
Translate from Rusça to İngilizce