dedi kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
O bana 'Seni seviyorum' dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O "Ben Kanada'dan geldim" dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kendisine "HAYIR" dedi. Yüksek sesle "EVET" dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
"Yani hayatım..." dedi Dima, "Bu çantada zaten 3 milyon Belarus Rublesi var."
Translate from Türkçe to İngilizce
"Fakat sadece yazın buraya geliyorsun."dedi Tony.
Translate from Türkçe to İngilizce
Bir kelime kullandığımda,Humpty Dumpty ifade etmek için tam benim seçtiğimi o ifade ediyor-ne daha fazla ne daha az dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Öğretmen, şimdi yola çıkalım, dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Yanağımdan öptü ve iyi geceler dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Boğazını temizledi ve " Ben Tatoeba'yı seviyorum!" dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Çok uğraşıyorum ama elime hiçbir başarı geçmiyor, dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O, sonsuza kadar elveda dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Herkes bana bu günlerde Tony dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Jim bana korkak dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O, bana " alışveriş gidelim." dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Oh, " iyi bir fikir " dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
"George? " dedi ev hanımı. "George kim? "
Translate from Türkçe to İngilizce
O, onlar onu erteliyordu dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kendi kendine şöyle dedi: Bu operasyon başarıyla sonuçlanacak mı?
Translate from Türkçe to İngilizce
Gece Hz.İsa'ya geldi ve dedi...
Translate from Türkçe to İngilizce
"Bunu hiç düşünmedim, " dedi adam. Ne yapmalıyız?
Translate from Türkçe to İngilizce
Onun halini hatırını sordun mu? O ne dedi?
Translate from Türkçe to İngilizce
O, antlaşma yazılı olarak onaylanmalı dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O, Allah bize yardım etsin! ' Dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Dima " Bekle," "Ben, bana biraz borç verebilecek birini biliyorum." dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O onun yorgun olup olmadığını sorduğunda, O "evet" dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Mark Twain ", bu da dahil olmak üzere tüm genellemeler yanlış " dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Döndüğünde, "Bu harika bir turdu " dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom bir tebessümle, "Günaydın", dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom gülümseyerek, merhaba dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom gülümseyerek "merhaba", dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O, "Şu anda bakıyorsun. Sen röntgenliyorsun Tom" dedi kızgınlıkla.
Translate from Türkçe to İngilizce
Silahını çekti ve dedi :
Translate from Türkçe to İngilizce
O, "bana güven" dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom sana ne dedi?
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom, Mary'ye hain dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom kapıyı açtığında ve Mary'nin orada durduğunu gördüğünde " ne hoş bir sürpriz " dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Onlar onlara hainler dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Duyuru ne dedi?
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom Mary'ye hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom Mary'yi akşam yemeğine çıkarmak istedi, fakat o hayır dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Arkadaşım bana bir korkak dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
O bana Ichiro dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Patron Jim'e bu bir tatil yapman için iyi bir zaman dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
"Bunun ne olduğunu merak ediyorum." dedi Tony.
Translate from Türkçe to İngilizce
O ne dedi?
Doktor ne dedi?
O bana bir korkak dedi.
Ona bir aptal dedi.
Ona bir yalancı dedi.
O zaten Evet dedi.
Öğretmen, "Bugünlük bu kadar" dedi.
O, gerçekten ne dedi?
O, bana "Gidelim" dedi.
O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Yanıma gelip "Nasılsın?" dedi.
Çocuk ne dedi?
O, "oturun, lütfen", dedi.
Sonra yaşlı adama aynı dilde merhaba dedi.
Tom dedi ki ona göre Mary, kaybettiği anahtarı John'un nerede bulduğunu biliyormuş.
Ailesine iyi geceler dedi.
Tamirci arabaya baktı ve "Bunun işi bitmiş abi" dedi.
Bana şişman dedi.
Tony dedi ki: bilmiyorum.
Kendi kendine, "Başaracağım!" dedi.
Kendi kendine, "Yapacağım!" dedi.
"Kısa bir mola verelim." dedi.
Rüyamda, Putin Hu Jintao'ya,"Kırgızistan'a yardım etmeliyiz" dedi.
"Çok mutluyum." dedi.
Sürücü kediye çarpmamak için yoldan çıktığında, kıl payı kurtuldu dedi.
"Başka bir şişe ver", dedi.
"Bir şişe daha ver", dedi.
Onlardan bazıları evet dedi ve diğerleri hayır dedi.
"Bak." dedi.
Tom ne dedi?
Onlar ne dedi?
Kendisi öyle dedi.
Maria kendi kendine, "çok şanslıyım" dedi.
"Unuttum." dedi.
"Bu kitabı istiyorum.", dedi kendi kendine.
Kılavuz mümkün olduğu kadar erken işe koyulsak iyi olur dedi.
Bana, "ilk önce kim vardı?" dedi.
Kadına merhaba dedi.
Papaz Allah bizim kurtuluşumuzdur dedi.
“Yenilmek mi?” dedi Tom. Bu benim kitabımda yazmaz.
Burası bir üniversiteymiş yaşlı amca öyle dedi.
Kanaldaki spor programı çok bilgilendirici, milliyetçilik gösterişle olmaz dedi.
Chizuko "Bir turna kuşu bin yıl yaşayabilir" dedi.
Tom her zaman onu dedi.
Herkes bana Tom dedi.
Tom bile bir şey dedi.
Tom hayır dedi.
O bana ne dedi biliyor musun?
"Ben yenilmezim!",dedi Tom ölmeden önce.
Bir arkadaşım da arayıp "Nasılsın kardeşim, durumlar nasıl?" dedi mi?
Tom iyi geceler dedi.
Tom başını sallayarak evet dedi.
Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle "Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi?" dedi.
O günde 200 kilometre koşabilirim dedi ve yaptı.