Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"günden" içeren Türkçe örnek cümleler

günden kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 98'den fazla özenle seçilmiş örnek.

O, üç günden sonra geri geldi.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hava günden güne soğuyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hava günden güne soğudu.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hava günden güne ılıyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ben günden güne çok fazla İngilizce çalıştım.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hastanın durumu günden güne değişiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Uzun bir günden sonra Tom kanepede dinlenmeyi sever.
Translate from Türkçe to İngilizce

O günden güne daha da güzelleşiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom birkaç günden sonra koşudan gerçekten hoşlanmaya başladı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Bacaklarım günden güne daha da iyileşiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ken günden güne yüzmeye gider.
Translate from Türkçe to İngilizce

Günden güne daha iyi olacağım.
Translate from Türkçe to İngilizce

Günden güne çok çalıştım.
Translate from Türkçe to İngilizce

Günden güne hava soğuyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Günden güne hava ısınıyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

O, günden güne iyileşiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Duruşma günden güne devam etti.
Translate from Türkçe to İngilizce

O, günden güne çok çalıştı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Günden güne hava gittikçe ısınıyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Altının fiyatı günden güne değişiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Şiddetli yağmurlar bir günden daha fazla yağdı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Günden güne Müttefikler Almanları geri püskürttü.
Translate from Türkçe to İngilizce

Bazen sessiz bir emekli hayatı yaşayabilmeyi düşünüyorum fakat buna birkaç günden daha fazla dayanabileceğimden şüpheliyim.
Translate from Türkçe to İngilizce

Beni doğduğum günden beri mi kıskanıyorsun?
Translate from Türkçe to İngilizce

Hibrit arabanın bizim tarafımızdan yapıldığını ilk günden beri biliyordum.
Translate from Türkçe to İngilizce

Doğduğum günden itibaren sizin hazırladığınız eğitim planınız çok acımasızdı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hastanın durumu günden güne iyiye gidiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Bebeğimiz günden güne büyüyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom bir yerde üç günden daha uzun süre asla kalmaz.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom geleceğini söylediği günden üç gün sonra Boston'a geldi.
Translate from Türkçe to İngilizce

O ülkenin ekonomik durumu günden güne değişiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Beş günden beri o otelde kalıyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hava günden güne ısınıyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hasta günden güne gittikçe kötüleşiyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

İlişki daha ilk günden bir felaketti.
Translate from Türkçe to İngilizce

O günden sonra Tom, bir süre toparlanamadı.
Translate from Türkçe to İngilizce

O günden başlayarak sık sık buluştular.
Translate from Türkçe to İngilizce

Doktor, hastasına bir iyi ve bir kötü haberi olduğunu söyler: "Kötü haber artık bu günden sonra yaşamayacaksınız. Ve işte iyi haber, bunu size dün söylemeyi unuttum."
Translate from Türkçe to İngilizce

O günden beri Tom benimle konuşmadı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Seni gördüğüm günden beri seni seviyorum.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom önceki günden beri hiç uyumadı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Seni ilk gördüğüm günden beri seni seviyorum.
Translate from Türkçe to İngilizce

Evvelsi günden beri ara sıra yağmur yağıyor.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tatoebanın popülaritesi kurulduğu günden beri katlanarak artmaktadır.
Translate from Türkçe to İngilizce

O günden sonra hiçbir şey düzgün gitmedi.

İşte yoğun geçen birkaç günden sonra, Tom bir değişikliği iple çekiyor.

Bu mesele gündeme geldiği günden beri inkâr ediyorlardı.

Tom günden güne daha iyi oluyor.

O bir günden fazla yaşamayacak.

O bir günden fazla yaşamaz.

Biz günden güne yaşlanıyoruz.

O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.

Fiyatlar günden güne yükseliyor.

Durum günden güne kötüleşiyor.

Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.

Şu anda seninle ilk tanıştığımız günden daha güzelsin.

Ben o günden beri hala onu bekliyorum.

Tom o günden sonra bir daha asla Mary'yle konuşmadı.

O günden sonra, o bana asla selam vermeyecek.

Sebzelerin fiyatı günden güne değişir.

Ben günden güne yaşıyorum.

Bu hastanın durumu günden güne kötüleşiyor.

Şubat, yılın otuz günden daha az günü olan tek ayıdır.

Günden güne hava gittikçe soğuyor.

Bu üç günden daha önce oldu.

Evvelsi günden beri yağmur yağıyor ama bu öğleden sonra açabilir.

O dört günden daha fazla kalmayacak.

O, tatili sırasında günden güne golf oynadı.

O bir günden fazla hayatta kalmayacak.

Hava günden güne değişir.

O günden sonra, biz onun Japonca öğrenmesine yardımcı olduk.

Bir yıl 365 veya 366 günden oluşur.

İş yerinde uzun bir günden sonra onun ayakları yorgundu.

Akşamleyin bir bardak şarap meşgul bir günden sonra gevşememe yardımcı oluyor.

Onun için bir kazak örerek bir günden fazla harcadı.

O, programını günden güne değiştirir.

Ben hiçbir yerde asla üç günden fazla kalmam.

Ben hiçbir yerde üç günden daha fazla kalmam.

Bazı insanlar haftada beş günden fazla çalışır.

Tom o günden beri benden nefret ediyor.

Tom ilk günden beri burada bulunuyor.

İki günden fazla geçmedi.

Beşinci günden sonra yaşayan bir ölü gibi hissediyorum.

Bunu yapmak bir günden fazla zamanımızı alır.

Tom üç günden beri hiçbir şey yemediğini söylüyor.

Uzun bir günden sonra yeniden şarj oluyor.

Boston'da üç günden fazla kalmayacağım.

Ancak dokuz yılda yaptıklarımız bir mantık dizisiyle düşünülürse, ilk günden bugüne dek izlediğimiz genel gidişin, ilk kararın çizdiği çizgiden ve yöneldiği amaçtan hiç ayrılmamış olduğu kendiliğinden anlaşılır.

Bu nedenle cesaretimizi yitirmeyiz. Her ne kadar dış varlığımız harap oluyorsa da, iç varlığımız günden güne yenileniyor. Çünkü geçici, hafif sıkıntılarımız bize, ağırlıkta hiçbir şeyle karşılaştırılamayacak kadar büyük, sonsuz bir yücelik kazandırmaktadır. Gözlerimizi görünen şeylere değil, görünmeyenlere çeviriyoruz. Çünkü görünenler geçicidir, görünmeyenlerse sonsuza dek kalıcıdır.

Şeytan uyuyakaldı bir gün. Rüzgâr sert esti. Üç tüy düştü şeytandan. Biri paraya yapıştı, diğeri mevkiye, öteki de ihtirasa. O günden sonra şeytan hiçbir şey yapmadı.

Ali bir günden bir güne bana kötü söz söylemedi.

Çalışanlar kırk günden fazla süredir grev yapıyor.

Kampanya süresi de otuz günden yirmi güne indirildi.

Bu işbirliği o günden bu yana sürekli büyüdü.

O günden beri çok şey değişti.

Günden güne ilerliyoruz.

Bir hafta; pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi ve pazar olmak üzere yedi günden oluşur.

Hastanın durumu günden güne farklılık gösteriyor.

Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce