Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"kal" içeren Türkçe örnek cümleler

kal kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Bizimle burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal, Sayoko.
Translate from Türkçe to İngilizce

Almancada nasıl "hoşça kal" denir?
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Zayıf kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Bizimle kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal demeden telefonu kapadı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from Türkçe to İngilizce

John hoşça kal bile demeden gitti.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom Mary'ye hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce

Gerçekten hoşça kal demeliyim.
Translate from Türkçe to İngilizce

Olduğun yerde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ondan uzak kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal demek için geldim.
Translate from Türkçe to İngilizce

Burada kal ve onu bekle.
Translate from Türkçe to İngilizce

O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hareket etme ve sessiz kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Lütfen istediğin kadar kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Olduğun yerde kal, geleceğim ve seni alacağım.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal ve teşekkürler.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.
Translate from Türkçe to İngilizce

Sanırım hoşça kal dememin zamanıdır.
Translate from Türkçe to İngilizce

Onlar gitmeden önce onlara hoşça kal demeye git.
Translate from Türkçe to İngilizce

O hoşça kal demeden evden ayrıldı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal demeden nasıl kapıdan çıkıp gidebildin?
Translate from Türkçe to İngilizce

Lütfen temasta kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Öğleye kadar evde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Lütfen bu gece evimde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Lütfen ben dönene kadar burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Burada kal ve onu bekle, lütfen.
Translate from Türkçe to İngilizce

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?
Translate from Türkçe to İngilizce

Hoşça kal demeden uzaklaştı.
Translate from Türkçe to İngilizce

Kal ve bizimle bir içki al.
Translate from Türkçe to İngilizce

Biraz daha orada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Ben onu ararken sadece bir dakika yerinde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Orada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Benimle kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom ile kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tam orada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Tom'la birlikte burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.
Translate from Türkçe to İngilizce

Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
Translate from Türkçe to İngilizce

Sakin kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Burada kal dedim.
Translate from Türkçe to İngilizce

Sırada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Fransızcada nasıl hoşça kal diyeceğimi bilmiyorum.
Translate from Türkçe to İngilizce

Sen burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Sen geride kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Çok durgun kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Oldukça durgun kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Yatakta kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Arkamda kal.
Translate from Türkçe to İngilizce

Lütfen sessiz kal.

Lütfen burada kal.

Şimdi orada kal.

Sadece orada kal.

Sadece durgun kal.

Sadece sessiz kal.

Sadece objektif kal.

Sadece burada kal.

Sadece odaklı kal.

Sadece harika kal.

Sadece yakın kal.

Sadece sakin kal.

Hatta kal.

Okulda kal.

Lütfen otobüs tam bir durağa gelinceye kadar oturmuş olarak kal.

Rahatlayıncaya kadar görevinde kal.

Oturmuş olarak kal!

Hoşça kal, çok yakında görüşmek üzere!

Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misiniz?

Hoşça kal bile demedin.

Hoşça kal, iyi yolculuklar.

Odanda kal.

Hoşça kal demeden yürüdü gitti.

Hoşça kal demeliyim.

Eğer acelen yoksa lütfen biraz daha kal.

Lütfen biraz daha kal.

Tom Mary'ye hoşça kal demeyi unuttu.

Gel ve Boston'da bizimle kal.

Şimdilik hoşça kal.

Artık Tom'la kal.

Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.

Arabada kal.

Burada kal ve bana yardım et.

Hoşça kal dememesi kabalıktı.

Hoşça kal. Yarın görüşürüz.

Sessizce hoşça kal dedi.

Eğil ve öyle kal.

Tom Mary'ye bir hoşça kal öpücüğü vermek istedi ama Mary geri çekildi.

Hoşlandığın sürece burada kal.

Baba benimle kal! Karanlıktan korkarım.

İstediğin sürece kal.

Bu odada kal.

Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce
Translate from Türkçe to İngilizce