kal kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Bizimle burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal, Sayoko.
Translate from Türkçe to İngilizce
Almancada nasıl "hoşça kal" denir?
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Zayıf kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Bizimle kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Muayene odasından tam ayrılırken doktor hoşça kal diyerek elini salladı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal demeden telefonu kapadı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal demeden dışarı çıktı.
Translate from Türkçe to İngilizce
John hoşça kal bile demeden gitti.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom Mary'ye hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Gerçekten hoşça kal demeliyim.
Translate from Türkçe to İngilizce
Olduğun yerde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Ondan uzak kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal demek için geldim.
Translate from Türkçe to İngilizce
Burada kal ve onu bekle.
Translate from Türkçe to İngilizce
O, gülümsedi ve hoşça kal dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hareket etme ve sessiz kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Lütfen istediğin kadar kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Olduğun yerde kal, geleceğim ve seni alacağım.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal ve teşekkürler.
Translate from Türkçe to İngilizce
Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.
Translate from Türkçe to İngilizce
Sanırım hoşça kal dememin zamanıdır.
Translate from Türkçe to İngilizce
Onlar gitmeden önce onlara hoşça kal demeye git.
Translate from Türkçe to İngilizce
O hoşça kal demeden evden ayrıldı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal demeden nasıl kapıdan çıkıp gidebildin?
Translate from Türkçe to İngilizce
Lütfen temasta kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Öğleye kadar evde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Lütfen bu gece evimde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Lütfen ben dönene kadar burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Burada kal ve onu bekle, lütfen.
Translate from Türkçe to İngilizce
Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misin?
Translate from Türkçe to İngilizce
Hoşça kal demeden uzaklaştı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kal ve bizimle bir içki al.
Translate from Türkçe to İngilizce
Biraz daha orada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Ben onu ararken sadece bir dakika yerinde kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Orada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Benimle kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom ile kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tam orada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Tom'la birlikte burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Olduğun yerde kal yoksa öldürürüm.
Translate from Türkçe to İngilizce
Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
Translate from Türkçe to İngilizce
Sakin kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Burada kal dedim.
Translate from Türkçe to İngilizce
Sırada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Fransızcada nasıl hoşça kal diyeceğimi bilmiyorum.
Translate from Türkçe to İngilizce
Sen burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Sen geride kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Çok durgun kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Burada kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Oldukça durgun kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Yatakta kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Arkamda kal.
Translate from Türkçe to İngilizce
Lütfen sessiz kal.
Lütfen burada kal.
Şimdi orada kal.
Sadece orada kal.
Sadece durgun kal.
Sadece sessiz kal.
Sadece objektif kal.
Sadece burada kal.
Sadece odaklı kal.
Sadece harika kal.
Sadece yakın kal.
Sadece sakin kal.
Hatta kal.
Okulda kal.
Lütfen otobüs tam bir durağa gelinceye kadar oturmuş olarak kal.
Rahatlayıncaya kadar görevinde kal.
Oturmuş olarak kal!
Hoşça kal, çok yakında görüşmek üzere!
Esperanto dilinde "hoşça kal" ve "merhaba" demek istiyorum. Yardım edebilir misiniz?
Hoşça kal bile demedin.
Hoşça kal, iyi yolculuklar.
Odanda kal.
Hoşça kal demeden yürüdü gitti.
Hoşça kal demeliyim.
Eğer acelen yoksa lütfen biraz daha kal.
Lütfen biraz daha kal.
Tom Mary'ye hoşça kal demeyi unuttu.
Gel ve Boston'da bizimle kal.
Şimdilik hoşça kal.
Artık Tom'la kal.
Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.
Arabada kal.
Burada kal ve bana yardım et.
Hoşça kal dememesi kabalıktı.
Hoşça kal. Yarın görüşürüz.
Sessizce hoşça kal dedi.
Eğil ve öyle kal.
Tom Mary'ye bir hoşça kal öpücüğü vermek istedi ama Mary geri çekildi.
Hoşlandığın sürece burada kal.
Baba benimle kal! Karanlıktan korkarım.
İstediğin sürece kal.
Bu odada kal.