kaza kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
O çalışırken bir kaza yaptı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza birçok ölüme neden oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from Türkçe to İngilizce
Bir kaza geçirmiş olması olasıdır.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
Translate from Türkçe to İngilizce
O kaza gerçekten geçen yıl mı oldu?
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza nerede oldu?
Translate from Türkçe to İngilizce
Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from Türkçe to İngilizce
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
Translate from Türkçe to İngilizce
O bir kaza geçirdi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza bu şekilde oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza, geçen Pazar akşamı gerçekleşti.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza, bugünkü gazetede bildirildi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza, önceki gün oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza ne zaman oldu?
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza ne zaman meydana geldi?
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza bir kavşakta yer aldı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza yağmurlu bir günde oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza o geçitte oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza, iki saat önce oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza yönetici ihmali yüzündendi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza resmi beni hasta ediyor.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Lütfen bana kaza detayları veriniz.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza haberi kamu alarmına neden oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Biz kaza nedeniyle nadir bir durumla karşılaştık.
Translate from Türkçe to İngilizce
Ona kaza hakkında soru sordum.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onları mutluluklarından mahrum etti.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza çok sayıda ölümlere neden oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza trafiği durdurdu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza sonucu olarak birçok yolcu öldü.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza trafik karışıklığına neden oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza olduğunda neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza meydana geldiğinde, o üç yıldır fabrikada çalışıyordu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza yüzünden karışıklık ortaya çıktı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onun şöhretine zarar verdi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza tamamen önlenebilirdi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza basit bir hatadan ortaya çıktı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kimse kaza için suçlanmadı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza benim dikkatsizliğim nedeniyle meydana geldi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Kaza için sen suçlanmayacaksın.
Kaza nasıl oldu?
Kaza olursa, bana bildir.
Kaza onun gelişini muhtemelen geciktirecek.
Uçak kaza yapmadan saniyeler önce pilot koltuğunu fırlattı.
Kaza, önceki gün gerçekleşti.
Bir kaza oldu.
Kaza o köşede oldu.
Kaza kirli sis nedeniyle oldu.
Kaza ona ne zaman oldu?
Kaza onun en iyi arkadaşını çaldı.
Kaza nedenini iyice soruştur.
Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.
Tom bir kaza tanığıydı.
Kaza mahalline çağrıldım.
Kaza için onu suçladım.
Bu yıl geçen yıla göre daha az kaza vardı.
Umarım kaza geçirmemiştir.
Tom oğullarını öldüren kaza için Mary'yi suçladı.
Tom Mary'ye onun karıştığı kaza hakkında soru sordu.
Tom bir kaza raporunu dosyalamak için polis karakoluna gitti.
Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.
Tom kaza hakkında bir şey duymamıştı.
Kaza tanımın sürücününkine uyuyor.
Bu kaza ile ilgim yok.
Bob bir kaza geçirmiş olmalı.
Tom bir kaza geçirdi.
Az önce bir kaza gördüm.
Az önce bir kaza oldu.
Bir kaza geçirebilirsin.
O iş yerinde bir kaza geçirdi.
Onlar bir kaza geçirmiş olmalı.
Kaza cuma günü oldu.
Kaza yüzünden kör oldu.
Kaza bu kavşakta oldu.
Kaza, onun suçudur.
O, okula giderken kaza gördü.
Kavşakta bir kaza vardı.
Onlar kaza yerine koştular.
Kaza hakkında konuşmanın hoş olmayacağını biliyorum.
Bir kaza geçirdim.
Kaza sonucunda birçok yolcu öldü.
İki araba kaza yaptı.
O, kaza için beni suçladı.
Kaza eseri mi oldu yoksa kasıtlı mıydı?
Kaza şafakta oldu.
Bu kaza onun gözünün önünde oldu.
Bir çığlık ve sonra bir kaza duydum.
Tom bunun bir kaza gibi görünmesini sağladı.
Her yıl bir sürü kaza olur.
Kaza için onu suçladılar.