vay kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 78'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Vay be, işte nihayet Paris'teyiz. Önce nereyi gezsek?
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be! O lezzetli görünüyor.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be! Uzun zaman oldu.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be, lezzetli görünüyor.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, amma hızlısın.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına, hava bugün sıcak.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay arkadaş tiyatroya bak.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay başıma gelenler!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be, Daniel'ı son gördüğümden bu yana çok kilo almış.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına! Bu harika!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına! Bu inanılmaz!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu sıra çok büyük!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, iki tane kız arkadaşın var ha? Biri seni diğeriylekyen görmese iyi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, gerçekten berbat bir ruh halindesin. Kavgacı olma.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu hızlıydı!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına! Bu fena değil!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be, sen haklısın.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, çok teşekkürler.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be, çok güzelmişsin!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına, ne kadar çok yer gezmişsin!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, farklı görünüyorsun.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, sen şanslı bir adamsın.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, sen onda iyisin.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be! Bu sen misin? Harika görünüyorsun.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, o kız harika.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu harika.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, buna bak.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, sen iyisin.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu derin.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, burada yedi kişi var.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be, bu cümle de amma tantana kopardı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, su çok soğuk. Sadece hasta olmasam iyi olur.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu iyiydi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu kolaydı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu fiyatlara bak.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu farklı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay canına, bu şaşırtıcı değil mi?
Translate from Türkçe to İngilizce
"Ben şimdi Fransızca 1'den 100'e kadar sayabilirim." "Vay bu harika. Peki 100'den 1 kadar geriye doğru saymaya ne dersin?" "Hayır, o benim için hala imkansız."
Translate from Türkçe to İngilizce
O, resmi indirdi, onun yüzünü gördü ve "vay be" dedi.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, sen çok şanslısın!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, gerçekten güzel görünüyorsun.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, senin komşun anatomik bir bomba!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, o harika.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, o yakındı.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay anasını!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay! Baba olacağım!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, kar var!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, o beş şişe şarap içti!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, sen ön sayfadasın!
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, gerçekten de Tom'la takıntılısın.
Translate from Türkçe to İngilizce
"Bunun için ne kadar ödedin?" "Yaklaşık 20 Euro." "Vay! Bu inanılmaz ucuz."
Translate from Türkçe to İngilizce
Ben "Vay be, ne küçük bir dünya!" diye düşündüm.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bu delilik.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, bütün bunlara bak.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay be, ben artık güvendeyim.
Translate from Türkçe to İngilizce
Vay, nasıl da büyümüşsün!
Vay, sen gerçekten büyüdün.
Vay canına, bu ne sürpriz!
Vay be! Piyanolar pahalı.
Vay canına, bu çok büyük.
Vay canına! Bu nedir, bensiz öğle yemeği yiyorsun!
Vay, bu, anıları geri getiriyor. Bu, ben beş yaşındaykenki bir resim.
Vay, ne kısır bir döngü.
Vay be, zaman nasıl da değişti.
Vay, o etkileyiciydi!
Vay, bu harika!
Vay be!
Vay vay vay!
Vay şöyle olmuş, böyle olmuş, konuşmam. Görüyorsunuz.
Vay canına! Ne kadar da güzel!
Bu inançla bağdaşmaz oy ve düşüncelerini açığa vuracakların vay haline! Hemen dinsiz, vatansız, hain, istenmez olur.
Vay bana, vaylar bana.
Vay anam vay, neler dönmüş Serhat ya.
Vay, hemşehrim?
Tam bir "vay amk" anıydı.
"Tom kendini birden fazla egosu, sevgilisi ve cinsiyeti olan insan dışı bir varlık olarak tanımlıyor." "Vay be, bu en ileri SJW standartlarına göre bile acayip marjinal bir kombo olmuş." "Bırak şu geri kafalılığı ya!" "Bilmiyorum, bana çok garip geldi. Sanırım bu tarz mevzulara alışmam için daha çok Netflix izleyip Mastodon'da daha çok takılmam gerekiyor. Bu arada kendini nudist olarak da tanımlıyor mu?" "Bunun teknik açıdan mümkün olduğunu sanmıyorum." "Niye ki? Yeterince marjinal değil mi?" "Kendileri aynı zamanda ateşli bir furry fandom mensubu da ondan. Kostümsüz pek göremezsin."
"Biden İran'ı özgürleştirmek istiyor." "Vay anasını! Sonra bir ülkeyi daha bombalayıp harabeye çevirecekler."