Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Deutsch Beispielsätze mit "abgeben"

Lernen Sie, wie man abgeben in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Der Präsident wird morgen eine Erklärung abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Du solltest deinen Kindern ein gutes Beispiel abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Sie wird eine gute Ehefrau abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Wir müssen bis Mittwoch einen Aufsatz abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Wer führt schon so ein Leben, ich will mich nicht mehr damit abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Ein unvoreingenommener Beobachter würde sicherlich sagen, dass sie auch im realen Leben ein schönes Paar abgeben würden.
Translate from Deutsch to Englisch

Wo kann ich hier das Leergut abgeben? - Dort drüben ist die Leergutannahme.
Translate from Deutsch to Englisch

Wo kann man hier die Pfandflaschen abgeben?
Translate from Deutsch to Englisch

Sie können Ihre Scheine im Sekretariat bei Frau Maier abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Sie würden einen guten Diplomaten abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Metallreduzierende Bakterien befriedigen ihren Energiebedarf durch Zersetzung von Müll, können die während dieses Vorgangs produzierten Elektronen an Elektroden abgeben und lösen so einen elektrischen Stromfluss aus.
Translate from Deutsch to Englisch

Du musst deine Hausaufgaben unbedingt bis Donnerstag abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Er wird einen guten Ehemann für meine Schwester abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich habe diesen Roman nur angelesen; ich kann kein Urteil abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Amerikaner unter achtzehn Jahren dürfen nicht in Präsidentschaftswahlen ihre Stimme abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Werden Sie in der kommenden Wahl Ihre Stimme abgeben?
Translate from Deutsch to Englisch

Wirst du in der kommenden Wahl deine Stimme abgeben?
Translate from Deutsch to Englisch

Tom sollte seine Hausaufgaben vor dem Wochenende abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Du solltest dich nicht mit einem derart fiesen Typen abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Besser Habe abgeben, als mit anderen Menschen in Unfrieden leben.
Translate from Deutsch to Englisch

Dank und Applaus erwarte ich nicht, werde aber dennoch eine Empfehlung abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Seit dem ersten Juni des Jahres zweitausendundacht dürfen chinesische Verkäufer Kunststofftüten nicht mehr kostenlos an Kunden abgeben.
Translate from Deutsch to Englisch

Kann ich den Leihwagen abgeben?
Translate from Deutsch to Englisch

Um eine Einkommensteuererklärung abgeben zu können, muss man Philosoph sein; es ist zu schwierig für einen Mathematiker.
Translate from Deutsch to Englisch

Jedes Denken wird dadurch gefördert, dass es in einem bestimmten Augenblick sich nicht mehr mit Erdachtem abgeben darf, sondern durch die Wirklichkeit hindurch muss.

Wenn Bären schlafen oder sich niederlegen, hängt ihre Haltung davon ab, ob sie Körperwärme abgeben oder halten wollen.

Ihr müsst die Berichte Montag abgeben.

Wir mussten Mantel und Hut abgeben.

Sie möchte kein Urteil über ihn abgeben.

Ich kenne meinen neuen Kollegen noch nicht lange. Ich kann kein Urteil über ihn abgeben.

Sobald der endgültige Text vorliegt, werden wir unser Urteil abgeben.

Möchten Sie eine Erklärung abgeben?

Ich möchte eine Erklärung abgeben.

Um eine Einkommensteuererklärung abgeben zu können, muss man ein Philosoph sein. Für einen Mathematiker ist es zu schwierig.

Wir sollen unsere Hausaufgaben eigentlich heute abgeben.

Den Studenten wurde mitgeteilt, dass sie am nächsten Tag einen Bericht abgeben sollten.

Tom möchte sich jetzt nicht mit diesem Problem abgeben.

Ich werde Tom die Hälfte meines Anteils abgeben.

Wann muss ich den Bericht abgeben?

„Tom scheint heute in Kommentierlaune zu sein.“ — „Nicht nur heute! Der glaubt doch immer, er müsse zu allem einen Kommentar abgeben.“

Kannst du meinen Brief bei Tom abgeben, wenn du bei ihm vorbeigehst?

Wir müssen unsere Berichte am Montag abgeben.

Was die Qualität der Übersetzung angeht, kann ich kein Urteil abgeben, da ich weder Deutsch noch Esperanto beherrsche.

Ich glaube, Tom würde einen guten Lehrer abgeben.

Wo soll ich diese Dokumente abgeben?

Wo kann ich dieses Dokument abgeben?

Versprich mir, dass du nie wieder ein leeres Versprechen abgeben wirst!

„Maria, Mama sagt, du sollst mir auch ein Stück Kuchen abgeben!“ – „Es ist nur leider nichts mehr von dem Kuchen übrig, Tom.“

Ich will kein Versprechen abgeben, das ich nicht einhalten kann.

Als frischgebackene Großeltern werden sich Tom und Maria wieder etwas mit Kindererziehung abgeben müssen.

Sie würde die perfekte Ehefrau abgeben.

Wo kann ich mein Handgepäck abgeben?

Um zu gewinnen, muss man seinen Verstand an der Garderobe abgeben.

Tom wollte eine Erklärung abgeben, doch Maria ließ ihn nicht.

Mit solchen Leuten solltest du dich nicht abgeben.

Sogar einfache Pusteblumen können ein schönes Foto abgeben.

Tom wollte keinen Kommentar abgeben.

Sie würden ein perfektes Paar abgeben.

Du kannst dich ja abgeben, mit wem du willst, Tom, aber ich will mit diesen deinen sogenannten Freunden nichts zu tun haben, und ich will keinen davon je in dieser Wohnung sehen!

Du bist sehr geschickt, nicht wahr? Denkst du nicht, dass du einen guten Hausmann abgeben wirst?

Wir sollten tödliche Schüsse abgeben.

Ich finde, Tom und Maria würden ein hübsches Paar abgeben.

Du wirst einen großartigen Vater abgeben.

Soll ich dir die Hälfte abgeben?

„Soll ich dir die Hälfte abgeben?“ fragte Tom, der gerade ein Stück Kuchen essen wollte. – „Oh, das würdest du tun?“ entgegnete Maria, sehr gerührt.

Ich kann dir die Hälfte meines Brotes abgeben.

Ich möchte dazu lieber keinen Kommentar abgeben.

Dr. Hawking sagte vorher, dass Schwarze Löcher Strahlung im Röntgen- und Gammabereich abgeben.

Wo kann ich die Pfandflaschen abgeben?

Tom würde einen guten Lehrer abgeben.

Dazu kann ich keinen Kommentar abgeben.

Die Berichte von Menschen, die schon die Schwelle des Todes erreicht hatten und wiederbelebt wurden, die glaubten, das Jenseits erblickt zu haben, lassen sich mit den Prozessen im sterbenden Gehirn erklären, die ablaufen, wenn die Zellen nach und nach ihre ganzen gespeicherten Energiereserven abgeben. Diese Prozesse sind mit überwältigenden Bildern und Empfindungen verbunden.

Jetzt will ich dazu lieber keinen Kommentar abgeben.

Im Wahllokal kann man seine Stimme abgeben.

Ich denke, sie würden ein tolles Paar abgeben.

Tom und Maria würden ein perfektes Paar abgeben.

Tom wird einen guten Ehemann für meine Cousine abgeben.

Ich muss bis morgen einen Bericht/ Aufsatz abgeben.

Tom will immer den Chef abgeben.

Wann müssen wir die Aufsätze abgeben?

Vertrauen bedeutet nicht das Abgeben von Kontrolle, sondern das Schenken einer verantwortungsvollen Aufgabe.

Sie wird einige Erklärungen abgeben müssen.

Du kannst eine Bewertung abgeben.

Sie können eine Bewertung abgeben.

Ihr könnt eine Bewertung abgeben.

Der Präsident will morgen eine Erklärung abgeben.

Er hat viel Geld, aber will nichts davon abgeben.

Am Montag musst du deinen Bericht abgeben.

Am Montag müsst ihr euren Bericht abgeben.

Am Montag müssen Sie Ihren Bericht abgeben.

Jeder Schüler muss jede Woche einen Aufsatz abgeben.

Wo werden Sie Ihre Stimme abgeben?

Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch