Lernen Sie, wie man gebären in einem Deutsch Satz verwendet. Über 17 handverlesene Beispiele.
Die Wahrheit kann Hass gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Manches Mal wusste er selbst nicht, was die brodelnden Gedanken in ihm gebären würden: „Eine bunte Welt, voller wundersamer Erscheinungen, flattert und flackert rings um mich; - es ist als würde bald etwas Großes geschehen; irgendein Kunstwerk aus dem Chaos hervorgehen. Wird es ein Buch sein, eine Oper, ein Gemälde? - Was den Göttern gefällt.“
Translate from Deutsch to Englisch
Sie wird nächsten Monat ein Kind gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Man könnt' erzogene Kinder gebären, wenn die Eltern erzogen wären.
Translate from Deutsch to Englisch
Man muss noch etwas Chaos in sich haben, um einen tanzenden Stern gebären zu können.
Translate from Deutsch to Englisch
Das eben ist der Fluch der bösen Tat, dass sie, fortzeugend, immer Böses muss gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Mit Schmerzen wirst du Kinder gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Wir befinden uns in einer mythischen Zeit. Alles ist beseelt und zugleich Ding und Wesen. Die Flüsse sind nicht nur Flüsse, sondern zugleich göttliche Wesen, die, wenn sie es wollen, in menschlicher oder menschenähnlicher Gestalt erscheinen und so auch Kinder zeugen oder gebären können.
Translate from Deutsch to Englisch
Frauen gebären, Männer nicht.
Translate from Deutsch to Englisch
Mary beabsichtigt, nicht mehr als zwei Kinder zu gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Wann wirst du gebären?
Translate from Deutsch to Englisch
Wir müssen beständig unsere Gedanken aus unserem Schmerz gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Als die Prinzessin so bitterlich weinte, erschien plötzlich ein hässlicher Zwerg in ihrem Zimmer; der versprach, dass er ihr die unmögliche Aufgabe, Stroh zu Gold zu spinnen, wohl abnehmen wolle, sie müsse ihm dafür aber, wenn der Tag komme, dass sie gebären solle, ihr Kind geben.
Translate from Deutsch to Englisch
Die sorgenlose Arroganz der Oberschicht könnte durch die stetige Zunahme der Randständigen bleierne Gedanken gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
Tom ist ins Krankenhaus gegangen, um zu gebären.
Translate from Deutsch to Englisch
„Wie ging noch mal die Weihnachtsgeschichte?“ – „Tom und Maria waren in Boston auf der Suche nach einer Unterkunft, denn Maria war schwanger, und es kam die Zeit, da sie gebären sollte.“ – „Und dann kamen sie doch irgendwohin, wo es die Kuh Cookie gab, oder?“ – „Du erinnerst dich ja doch!“
Translate from Deutsch to Englisch
Das Schnabeltier ist ein Säugetier mit einem Entenschnabel, dichtem Fell ähnlich dem eines Otters und einem Schwanz ähnlich dem eines Bibers. Es hat Schwimmfüße und pflanzt sich fort, indem es Eier legt, anstatt wie andere Säugetiere Kinder zu gebären.
Translate from Deutsch to Englisch