Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Deutsch Beispielsätze mit "taugt"

Lernen Sie, wie man taugt in einem Deutsch Satz verwendet. Über 71 handverlesene Beispiele.

Es taugt zu nichts.
Translate from Deutsch to Englisch

Was taugt zur Schlagzeile, "Hund beißt Mann" oder "Mann beißt Hund"?
Translate from Deutsch to Englisch

Diese Geschichte taugt zu einem Roman.
Translate from Deutsch to Englisch

Das taugt nichts.
Translate from Deutsch to Englisch

„Dein Plan taugt nichts.“ – „Ha, nun ist es also plötzlich ‚mein‘ Plan!“
Translate from Deutsch to Englisch

Um ein ellenlanges Gedicht zu schreiben, taugt am besten Toilettenpapier.
Translate from Deutsch to Englisch

Wer sich jeder Aufgabe gewachsen glaubt, taugt meistens für keine.
Translate from Deutsch to Englisch

Er taugt nur dazu, Hafer anzuspitzen.
Translate from Deutsch to Englisch

Allgemein lässt sich sagen, dass die Methode, die für einen bestimmten Schüler geeignet ist, für einen anderen nicht taugt, sodass die Wirkung des Methodenwechsels im Wesentlichen in der Änderung der Reihenfolge der Schüler besteht.
Translate from Deutsch to Englisch

Eine Landzunge taugt nicht zum Lecken und Schmecken.
Translate from Deutsch to Englisch

Was etwas taugt sollte man nicht wegen abstellbarer Mängel verteufeln; man sollte schlicht die Mängel abstellen.
Translate from Deutsch to Englisch

Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?"
Translate from Deutsch to Englisch

Sie taugt nicht für den Posten.
Translate from Deutsch to Englisch

Ein Kind — Sie wissen ja — kann mancherlei an seinen Vater auf dem Herzen tragen, das nicht für einen Dritten taugt.
Translate from Deutsch to Englisch

"Gib mir einen Stift." "Taugt dieser Kugelschreiber etwas?"
Translate from Deutsch to Englisch

Der Eine taugt nicht mehr als der Andere.
Translate from Deutsch to Englisch

Was taugt denn nun dieser Roman?
Translate from Deutsch to Englisch

Die Kiste taugt für meine Zwecke.
Translate from Deutsch to Englisch

Der Kasten taugt für meine Zwecke.
Translate from Deutsch to Englisch

Ist das Geld die Braut, so taugt die Ehe selten was.
Translate from Deutsch to Englisch

Kein Mahl taugt ohne Brot.
Translate from Deutsch to Englisch

Seine Idee taugt nichts.
Translate from Deutsch to Englisch

Ist etwas Altes noch funktionstüchtig ist, spielt das keine Rolle, taugt das Neue weniger als das Alte, spielt das keine Rolle; was zählt ist, die neuen Waren zu verkaufen, bevor sie veralten.
Translate from Deutsch to Englisch

Der erste Wurf taugt nichts.
Translate from Deutsch to Englisch

Er taugt nicht zum Lehrer.
Translate from Deutsch to Englisch

Eines der traurigsten Dinge im Leben ist, dass ein Mensch viele gute Taten tun muss, um zu beweisen, dass er tüchtig ist, aber nur einen Fehler zu begehen braucht, um zu beweisen, dass er nichts taugt.
Translate from Deutsch to Englisch

Als Argument taugt das nicht gerade.
Translate from Deutsch to Englisch

Seine Freunde und was mit der Liebe zusammenhängt, muss man im Weine anschauen; nichts taugt, was nicht so angeblickt werden kann.
Translate from Deutsch to Englisch

Von allen Reiseführern, die man mir empfohlen hat, ist das hier der einzige, der wirklich etwas taugt.
Translate from Deutsch to Englisch

Ein Sohn, der nicht auf eigenen Beinen zu stehen gelernt hat, der taugt nicht, seines Vaters Vermögen zu ererben.
Translate from Deutsch to Englisch

Tom taugt nicht zum Lehrer.

Dieses Werkzeug taugt überhaupt nichts.

Selten denkt das Frauenzimmer. — Denkt es aber, taugt es nichts!

Das Tier taugt zu allem, was es soll, vollkommen, der Mensch zu nichts recht, als was er lernt, liebt und übt.

Jeder Vorgesetzte, der etwas taugt, hat es lieber mit Leuten zu tun, die sich zu viel zumuten, als mit solchen, die zu wenig in Angriff nehmen.

Das taugt nicht einmal als Ausrede.

Die beste Krankheit taugt nichts.

Ich glaube nicht, dass John für die Arbeit taugt.

Er hat bewiesen, dass er zu nichts taugt.

Tokipono ist die einzige Sprache, die für jedes Volk taugt.

Ohne Vernunft taugt Wissen rein gar nichts.

Diese Netzseite taugt nichts.

Ein Kind taugt weder zum Lügen noch zum Verheimlichen.

Dieses Wörterbuch taugt nichts.

Dieses Wörterbuch taugt zu rein gar nichts.

Herr Phillips taugt als Lehrer überhaupt nichts.

Tom, ich rate dir an, mal den Arzt zu wechseln. Der Schmidt taugt nichts.

Weißt du, ob diese Übersetzung etwas taugt?

Nun, selbst das taugt als Argument.

Taugt mein Roman etwas?

Taugt sein Roman etwas?

Taugt ihr Roman etwas?

Taugt seine Kurzgeschichte etwas?

Taugt meine Kurzgeschichte etwas?

Er taugt nicht zum Unterrichten.

Dieses Wörterbuch taugt nichts. Vieles steht gar nicht darin. Somit ist es mir kaum eine Hilfe.

Wenn ein System nichts taugt, muss man es revolutionieren.

Jedes Buch, das etwas taugt, findet in Deutschland einen Verleger.

Ich halte mich nie an die Vorschrift, wenn sie nichts taugt.

Ich halte mich nie an eine Vorschrift, die nichts taugt.

Kein Mensch taugt ohne Freude.

Das Sprichwort heißt: „Was nichts kostet, das taugt auch nichts.“

Zu jedem Satz gehört eine Sprechsituation. Ist die nicht klar, dann taugt der Satz nichts.

„Der Tom, der taugt doch nichts. Nimm doch lieber den Simon, wenn du den kriegen kannst.“ – „Der ist mit Hildegard zusammen, und ich liebe Tom.“ – „Ja, die Hildegard, das ist ein kluges Mädchen. Mit dir hat man nur Scherereien.“

Dieser Staubsauger taugt nichts.

Jeder Vorgesetzte, der etwas taugt, hat es lieber mit Leuten zu tun, die sich zuviel zumuten, als mit solchen, die zuwenig in Angriff nehmen.

Mein Französisch taugt nicht viel.

Auf ruhiger See taugt jeder zum Steuermann.

Vergiss nicht, dir nach dem Rasieren diese Creme raufzugeben; mal schauen, ob sie dir taugt.

Der Duden taugt nichts mehr.

Er taugt nichts.

Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch