Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Deutsch Beispielsätze mit "verächtlich"

Lernen Sie, wie man verächtlich in einem Deutsch Satz verwendet. Über 17 handverlesene Beispiele.

Die Kinder in Japan stationierter amerikanischer Soldaten mit japanischen Frauen wurden verächtlich „Bastarde“ genannt.
Translate from Deutsch to Englisch

Verächtlich ist, wer als Verleumder spricht, doch noch verächtlicher der Überbringer.
Translate from Deutsch to Englisch

Mehrere Male schaute sie verächtlich zu mir.
Translate from Deutsch to Englisch

Das Leben eines Entwurzelten scheint mir viel weniger verächtlich, als das Leben eines Menschen, der sich mit der Tyrannei des Durchschnitts abfindet.
Translate from Deutsch to Englisch

Wo keine Gefahr ist erntet man auch keinen Ruhm. In gleicher Weise verfährt das Schicksal. Es sucht sich die tapfersten als Gegner aus, an manchen geht es verächtlich vorbei. Die Menschen mit größter Kühnheit fordert es heraus und führt all seine Kräfte gegen sie ins Feld.
Translate from Deutsch to Englisch

Gewiss, es ist vieles am Menschen lächerlich und verächtlich. Aber der Mensch ist ja auch nur ein winziger Teil Gottes.
Translate from Deutsch to Englisch

Er spricht immer verächtlich über die Regierung.
Translate from Deutsch to Englisch

Allzeit gewinnen macht verdächtig, allzeit verlieren macht verächtlich.
Translate from Deutsch to Englisch

Sei du selber — vor allem: Heuchele keine Zuneigung, wo du sie nicht spürst. Doch denke nicht verächtlich von der Liebe, wo sie sich wieder regt.
Translate from Deutsch to Englisch

„Das sind nur Tiere, nur Tiere“, sagte der römische Patrizier Marius, während er die Leute verächtlich betrachtete.
Translate from Deutsch to Englisch

Lobenswerte Ziele, die man mit verachtenswerten Mitteln erreicht, die werden selbst verächtlich.
Translate from Deutsch to Englisch

Der König schrieb zahlreiche Werke, und zwar ausschließlich in französischer Sprache. Über die Literatur in der Sprache seiner Untertanen, die sich in dieser Zeit allmählich zu entwickeln begann, äußerte er sich verächtlich.
Translate from Deutsch to Englisch

Tom schaute Maria verächtlich an.
Translate from Deutsch to Englisch

Er schaute mich verächtlich an.
Translate from Deutsch to Englisch

Sie schaute mich verächtlich an.
Translate from Deutsch to Englisch

Narzissten sind oft eingebildet, verächtlich und herablassend den Meinungen anderer gegenüber. Gleichzeitig gieren sie nach Bewunderung und Bestätigung.
Translate from Deutsch to Englisch

Sie war eingezwängt zwischen einer stämmigen Dame in rosa Seide und einem großgewachsenen, verächtlich dreinblickenden Mädchen in einem weißen Spitzenkleid.
Translate from Deutsch to Englisch