Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Deutsch Beispielsätze mit "Verfahrens"

Lernen Sie, wie man Verfahrens in einem Deutsch Satz verwendet. Über 4 handverlesene Beispiele.

Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil: Der Angeklagte wird freigesprochen. Die Kosten des Verfahrens trägt die Staatskasse.
Translate from Deutsch to Englisch

Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil: Der Angeklagte, Tom Müller, wird freigesprochen. Die Kosten des Verfahrens gehen zu Lasten der Staatskasse. Ich bitte, Platz zu nehmen. Das Urteil begründet sich wie folgt.
Translate from Deutsch to Englisch

Es ist die am meisten gefürchtete Facette des gesamten Verfahrens.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Anwendung des entsprechenden Verfahrens auf die Hohlraumstrahlung, die konnte nur dann gelingen, wenn man auch die Strahlung als atomistisch konstituiert betrachtet: wenn man auch die Strahlung als aus einzelnen, speziellen Quanten zusammengesetzt ansieht, und diese Voraussetzung führte notgedrungen zur Annahme von solchen „Strahlungsatomen“ oder „Strahlungsquanten“ von ganz bestimmter Größe, die durch die vorliegenden Messungen ganz genau bekannt sind.
Translate from Deutsch to Englisch