Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Deutsch Beispielsätze mit "wärme"

Lernen Sie, wie man wärme in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Wärme ist eine Energieform.
Translate from Deutsch to Englisch

Eisen leitet Wärme recht gut.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich war an die Wärme gewöhnt.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Sonne spendet uns Licht und Wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Der Tatsache zum Trotz, dass es im diesjährigen Juni regnerische, graue Tage im Überfluss, hingegen sonnige und heitere zu selten gab, entschlossen wir uns - das heißt meine Familie und ich - zufrieden zu sein. Rückblickend kann ich aufrichtig sagen, dass wie die Ferien inmitten der Natur sogar intensiver genossen haben als im Vorjahr, als uns an einigen Tagen eine zu große Wärme plagte.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Vögel sind südwärts geflogen, auf der Suche nach Wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Für die Entstehung eines Feuers müssen drei Dinge zusammenkommen: Brennstoff, Sauerstoff und Wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Die sommerliche Wärme hatte mich fast krank gemacht.
Translate from Deutsch to Englisch

Milch wird durch Wärme sauer.
Translate from Deutsch to Englisch

Lege dich in den Sand, schließe die Augen, gönne deinen Muskeln Entspannung, und spüre die Wärme der Sonne in jeder Zelle deines Körpers.
Translate from Deutsch to Englisch

Dass sich Dinge bei Wärme ausdehnen und bei Kälte zusammenziehen, sieht man daran, dass die Sommerferien sechs Wochen dauern und die Winterferien nur zwei.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Sonne gibt Licht und Wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Der Wissenschaftler sagte, dass Wärme keine Energie, sondern eine Energieübertragung sei.
Translate from Deutsch to Englisch

Unser Pfirsichbäumchen braucht viel Sonne und Wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Solarmodul nehmen Sonnen- und Mondlicht auf und wandeln dieses in Strom oder Wärme um.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich wärme mich in der Frühlingssonne.
Translate from Deutsch to Englisch

Ob Kälte, Wärme oder Mücken; ich habe nie geklagt. Weil ich das wollte. Und das war eine Erfahrung, die mir viel gegeben hat.
Translate from Deutsch to Englisch

Es ist das erste Mal, dass ich mich an einem Feuer wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich wärme mich am Feuer.
Translate from Deutsch to Englisch

Gastfreundschaft besteht aus ein wenig Wärme, ein wenig Nahrung und großer Ruhe.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich kann nichts anderes sagen, als dass es hier herrlich ist und dass einem verfrorenen Bewohner des Nordens die Sonne und die Wärme gut tun.
Translate from Deutsch to Englisch

Tag im Oktober — verflogen sind die Wärme und viele Vögel.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Kälte der Welt vermag nichts gegen die Wärme des Herzens auszurichten.
Translate from Deutsch to Englisch

Eisen leitet Wärme ausreichend gut.
Translate from Deutsch to Englisch

Komm zum Feuer und wärme dich!
Translate from Deutsch to Englisch

Ich will Wärme!
Translate from Deutsch to Englisch

Seine Wangen waren von der Wärme des Feuers gerötet.
Translate from Deutsch to Englisch

Den Ofen heizt man nur, dass er wieder wärme.
Translate from Deutsch to Englisch

Ohne Begeisterung, welche die Seele mit einer gesunden Wärme erfüllt, wird nie etwas Großes zustande gebracht.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich genieße die Wärme der Sonnenstrahlen.
Translate from Deutsch to Englisch

Die schönsten Abendkleider würden nur nach der praktischen Funktion (also bedecken und warm halten) schlecht abschneiden, denn sie enthüllen mehr, als sie bedecken, und wenn Wärme erzeugt wird, dann eher beim bewundernden Gegenüber.

Die Wärme macht mich schläfrig.

Er spürte die Wärme der Sonne auf seiner Haut.

Das Leben wartet auf die Rückkehr von Wasser und Wärme.

Das Leben wartet darauf, dass Wasser und Wärme zurückkehren.

Wer Wärme sucht in Männerarmen, wird sich erkälten und verarmen.

Mich umströmte ein sanfter Windhauch, in dem ich die Wärme eines sonnigen Sommertages spürte.

Durch meinen Körper wogt Wärme.

Die schönsten Abendkleider würden nur nach der praktischen Funktion (also bedecken und warmhalten) schlecht abschneiden, denn sie enthüllen mehr, als sie bedecken, und wenn Wärme erzeugt wird, dann eher beim bewundernden Gegenüber.

Es war die Wärme, die mir am meisten fehlte.

Die Leuchte des Geistes ohne Wärme des Herzens wird oft zum Irrlicht.

Tom meint, dass digitalen Tonträgern die Wärme einer Schallplatte fehlt.

Glühbirnen strahlen Wärme aus.

Ist dir kalt? Lass mich dich in die Arme nehmen! Ich wärme dich!

Häuser sind wie Menschen. Sie geben uns Schutz, Wärme und Geborgenheit.

Die Wintersonne spendet nur ein bisschen Wärme.

Schon vor einer halben Stunde war die Sonne am Horizont untergegangen, doch noch immer hing die Wärme des Tages in der Luft.

Gänsedaunen halten die Wärme.

Meine Katze liegt neben mir, wenn ich Klavier spiele, aber ich glaube, in Wirklichkeit mag sie den Stoffbezug des Hockers und die Wärme des Heizungsrohrs über ihr.

Die silberne Thermosflasche hier ist besser als die schwarze dort. Sie hält die Wärme besser.

Ein Heizkörper strahlt Wärme ab.

Vogelweibchen legen ihre Eier in ein Nest. Eine gewisse Zeit lang sitzen sie oder ihre männlichen Partnern auf den Eiern. Dies ist erforderlich, damit die Eier einen beständige Wärme haben, die der Embryo während seines Heranreifens benötigt.

Entdecken Sie verwunschene Wälder und schroffe Berge, traumhafte Sonnenuntergänge und rauschende Bäche. Schöpfen sie in der ruhigen und grünen Umgebung unseres Gasthauses frische Energie. Spüren Sie die Wärme der Sonnenstrahlen auf der Haut und lauschen Sie den Klängen der Natur.

Ich habe so viel Sonne gesehen, doch die Wärme nie gespürt.

Er klagte über die übermäßige Wärme des Raumes.

Ich möchte gerne die Wärme deiner Hand fühlen, die die meine sucht.

Wer die Wärme liebt, muss den Rauch dulden.

Bis dreißig, Wärme von einer Frau; nach dreißig, Wärme von einem Trunk; zum Schluss, nicht einmal vom Ofen.

Am frühen Morgen sah ein vorbeikommender Bauer, was geschehen war. Er brach das Eis mit seinem Holzschuh in Stücke und trug das Entlein nach Hause zu seiner Frau. Die Wärme erweckte das arme kleine Wesen wieder zum Leben.

In einem guten Wort ist für drei Winter Wärme, ein böses Wort verletzt wie sechs Monate Frost.

Gehe aufrecht wie die Bäume sind. Lebe dein Leben so stark wie die Berge. Sei sanft wie der Frühlingswind. Bewahre die Wärme der Sonne im Herzen und der große Geist wird immer bei dir sein.

Ohne die Kälte und Trostlosigkeit des Winters gäbe es die Wärme und die Pracht des Frühlings nicht.

Tom und Maria scheuten weder Kosten noch Mühen, um dem kleinen Mädchen die Wärme des Elternhauses zu ersetzen, nachdem ihre Eltern auf so tragische Weise ums Leben gekommen waren.

Wärme tut mir gut.

Holz kann Wärme spenden.

Sie spürte die Wärme der Sonne auf der Haut.

Das Bild strahlte eine Wärme aus, die man fast mit Händen greifen konnte.

Mir wird durch die Sonne Licht und Wärme zuteil.

Neptun erzeugt mehr Wärme, als er von der Sonne bekommt. Das deutet darauf hin, dass er eine eigene innere Wärmequelle besitzt.

Kinder sind wie kleine Sonnen, die auf wundersame Weise Wärme, Glück und Licht in unser Leben bringen.

Kohlendioxid ist ein Treibhausgas, das heißt, dass es die Wärme von der Oberfläche der Erde in der Atmosphäre hält.

Genau wie der Jupiter, so sendet auch der Saturn doppelt so viel Wärme aus, wie er von der Sonne empfängt; das deutet darauf hin, dass auch er im Innern über eine Wärmequelle verfügt.

Der Weltraum ist in der Tat ein guter Isolator; denn es fällt schwer, Wärme dahin zu übertragen, wo nichts ist.

Ich möchte die Wärme deiner Hand spüren, wenn du nach meiner Hand suchst.

Jede Energieumwandlung ist mit Energieverlust in Form von Wärme verbunden.

Flüsse wie der Rhein oder die Elbe haben so viel Wärme aufgenommen, dass die Fische anfangen zu ersticken.

Die Wärme der Sonne wärmt mein Zimmer auf.

Ab jetzt müssen wir etwa ein halbes Jahr lang für Wärme bezahlen.

Der Kachelofen speichert die Wärme für lange Zeit.

Das freundliche Licht erfüllte ihn mit einem Gefühl der Wärme.

In der Wärme des Lagerfeuers hat sich mein Gerstenkorn noch mehr entzündet und ist schließlich aufgeplatzt.

In der Wärme des Lagerfeuers hat sich mein Gerstenkorn verschlimmert und ist schließlich aufgeplatzt.

Jede Sekunde wandelt die Sonne durch den Vorgang der Kernfusion vier Millionen Tonnen ihrer Materie in Wärme und Licht um.

Unsere Technologie ist imstande, Phänomene, zum Beispiel Wärme oder Feuchtigkeit, zu erfassen, die weit jenseits unseres menschlichen Sehvermögens liegen und deren Messung unseren Vorfahren wie Zauberei vorgekommen wäre.

Das Geschäft macht uns doch alle zu Maschinen. Was wir brauchen, ist ein bisschen Wärme und menschliche Nähe.

Ich wärme mir ein paar Überbleibsel zum Mittagessen auf.

Die Frische des Wassers. Die Wärme der Sonne. Die Lebenskraft der Erde und die Klarheit der Luft. An jedem Tag des neuen Lebensjahres!

Die Glut und der Ofen hielten noch schön lang die Wärme.

Wärme ist gut gegen meinen Schmerzen.

Im Weltraum kann die Temperatur bei Tausenden Graden liegen, ohne dass merklich Wärme auf einen gegebenen Gegenstand übertragen würde oder es sich heiß anfühlte.

Herzenswärme ist eine Wärme, über die jeder Mensch verfügt, aber von der nicht jeder Mensch Gebrauch macht.

Ich hörte bei beiden Vorlesungen, aber diese Vorlesungen interessierten mich weniger, weil sie nicht über Wärme lasen; da waren es vielmehr die Schriften von Rudolf Clausius, die mich durch ihre schlichte Klarheit und die Schärfe ihres Ausdrucks so begeisterten, dass ich bei ihnen stehenblieb und mich nun ganz dem Studium dieser Gesetze widmete.

Aus bitterster Erfahrung zog ich diese eine und höchste Lehre: Man muss den Zorn in sich aufstauen, und so wie gestaute Wärme in Energie umgesetzt werden kann, so kann unser gestauter Zorn in eine Kraft umgesetzt werden, die die Welt zu bewegen vermag.

Ich wärme dich.

Ich erinnere mich noch an die Wärme seiner Umarmung.

Die Teilchen bewegen sich mitunter schnell (hohe Temperatur), aber wenn es nur wenige gibt, übertragen sie kaum Energie (wenig Wärme).

Luxus ist Zufriedenheit, Gesundheit, Geborgenheit, Wärme und Essen.

Das Gebäude hält die Wärme.

Drei Dinge müssen zusammenkommen, damit ein Feuer entsteht: Brennstoff, Sauerstoff und Wärme.

Tom speichert die Wärme für den Winter in Säcken.

Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch