Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Deutsch Beispielsätze mit "wahrgenommen"

Lernen Sie, wie man wahrgenommen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 33 handverlesene Beispiele.

Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird.
Translate from Deutsch to Englisch

Das Land konnte durch den Nebel wahrgenommen werden.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich habe einen bittersüßen Malzgeschmack wahrgenommen.
Translate from Deutsch to Englisch

Haben die Kongolesen eine Verbesserung ihres Lebensniveaus wahrgenommen?
Translate from Deutsch to Englisch

An dem Wärter hatte man, wie die Leute versicherten, kaum eine Veränderung wahrgenommen.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern nicht wahrgenommen zu werden.
Translate from Deutsch to Englisch

Es ist nichts im Innern wesentlich, das nicht zugleich im Äußern wahrgenommen wird.
Translate from Deutsch to Englisch

Der russische Präsident sagte, im Ausland würden die USA zunehmend als ein Staat wahrgenommen, der sich allein auf brutale Gewalt verlässt.
Translate from Deutsch to Englisch

Das wurde nicht als Dank wahrgenommen, sondern als eine Beleidigung.
Translate from Deutsch to Englisch

Das wurde nicht als Dank wahrgenommen, sondern als eine Beschimpfung.
Translate from Deutsch to Englisch

Was als Schüchternheit wahrgenommen wird, ist des Öfteren schlicht ein Ausdruck der Höflichkeit, den anderen als Ersten zu Wort kommen zu lassen.
Translate from Deutsch to Englisch

Wie haben Sie das alles wahrgenommen?
Translate from Deutsch to Englisch

Die Vermittlung von Fremdsprachen sollte nicht so wahrgenommen werden, dass sie mit der Vermittlung des Englischen konkurriert.
Translate from Deutsch to Englisch

Die Aufrufe zum Kampf gegen die Korruption werden von der russländischen Elite als eine persönliche Beleidigung wahrgenommen.
Translate from Deutsch to Englisch

Es ist erfreulich, dass im Netz jeder seine Meinung äußern kann, aber es ist bedrückend, zu sehen, auf welche Weise dieses Recht wahrgenommen wird.
Translate from Deutsch to Englisch

Erst gestern hat er sie wahrgenommen.
Translate from Deutsch to Englisch

Damit ein Echo wahrgenommen werden kann, muss der Abstand zwischen Schallquelle und schallreflektierendem Hindernis mindestens 17 Meter betragen.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich habe mit Freuden wahrgenommen, dass Tom sich jetzt selbstständig gemacht hat.
Translate from Deutsch to Englisch

Voraussehen heißt in die Zukunft projizieren, was man in der Vergangenheit wahrgenommen hat.
Translate from Deutsch to Englisch

Was in der einen Sprache als unhöflich gilt, wird in einer anderen möglicherweise nicht so wahrgenommen.
Translate from Deutsch to Englisch

Wie werde ich von anderen wahrgenommen?
Translate from Deutsch to Englisch

Hier auf dem Lande wird gerne jede Gelegenheit wahrgenommen, um zu feiern und Neuigkeiten auszutauschen.
Translate from Deutsch to Englisch

Ich habe es bestimmt gesehen, aber nicht wahrgenommen.
Translate from Deutsch to Englisch

Sein heißt wahrgenommen werden oder wahrnehmen.
Translate from Deutsch to Englisch

Sein heißt wahrgenommen werden.
Translate from Deutsch to Englisch

In ganz Algier gibt es nur zwei öffentliche Schwimmbäder und die sind ausschließlich für Männer reserviert, weil Koedukation sehr schlecht wahrgenommen wird.
Translate from Deutsch to Englisch

Redner werden wahrgenommen, Schwätzer werden bewundert, Kritiker werden beklatscht ... Zuhörer eher nicht. Was aber wäre ein Wort ohne Hörer?
Translate from Deutsch to Englisch

Seine Zeitgenossen haben Zamenhof als Russen wahrgenommen; heute gilt er als Pole.

Toni kann sich aufgrund ihrer Androgynität jeden Tag, je nach Stimmung, aussuchen, ob sie als Junge oder als Mädchen wahrgenommen werden oder ob sie die Leute verwirren will. Sie kleidet sich dann einfach entsprechend.

Werden Sie wahrgenommen?

Den netten nachbarschaftlichen Schnack an der Ladenkasse gibt es in Deutschland nicht. Das allerhöchste der Gefühle ist es, wenn man überhaupt als soziales Wesen wahrgenommen wird und „Hallo!“ und „Tschüß!“ zu hören bekommt, aber man ist auch viel zu beschäftigt, schnell seine Einkäufe wegzuräumen, nachdem sie gescannt sind, schnell zu bezahlen und schnell zu verschwinden, damit die hinter einem Anstehenden nicht allzu böse gucken, weil alles viel zu langsam geht.

Sie ist der Ansicht, daß Wohnraum grundsätzlich und ausnahmslos Eigentum des Staates sein sollte. Daß Privatleute Einnahmen durch Vermietung generieren oder für sich selbst viel zu große Häuser mit viel zu großen Grundstücken besitzen, wo der soziale Wohnungsbau Hundertschaften Raum bieten könnte, habe sie stets als befremdlich wahrgenommen.

In letzter Zeit heißt es von gewissen politischen Entscheidungsträgern oft, daß sie „eingeknickt“ seien, das heißt, daß sie trotz anfänglichen Widerstandes letztlich doch das Schlechte gewähren ließen. Sie werden wohl immer mehr als Pappkameraden wahrgenommen, die, wenn sie erst einmal einen Knick haben, von einem Lüftchen umgeblasen werden.

Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch
Translate from Deutsch to Englisch