Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Englisch Beispielsätze mit "faced"

Lernen Sie, wie man faced in einem Englisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

You must know you're faced with a crisis.
Translate from Englisch to Spanisch

We are faced with the alternative of resistance or slavery.
Translate from Englisch to Spanisch

We are faced with new kinds of diseases.
Translate from Englisch to Spanisch

The company faced a major interruption in business when a fire destroyed their archive of computer hard drives and optical discs.
Translate from Englisch to Spanisch

We are faced with many difficulties.
Translate from Englisch to Spanisch

The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.
Translate from Englisch to Spanisch

It's time you faced reality.
Translate from Englisch to Spanisch

We were faced with an unusual situation because of the accident.
Translate from Englisch to Spanisch

You are two-faced.
Translate from Englisch to Spanisch

The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.
Translate from Englisch to Spanisch

People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.
Translate from Englisch to Spanisch

Some developing countries are faced with financial crises.
Translate from Englisch to Spanisch

We are faced with a host of problems.
Translate from Englisch to Spanisch

We are faced with a difficult choice.
Translate from Englisch to Spanisch

The boy and his uncle faced each other across the table.
Translate from Englisch to Spanisch

When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
Translate from Englisch to Spanisch

Many developed countries are faced with financial crises.
Translate from Englisch to Spanisch

At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
Translate from Englisch to Spanisch

When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
Translate from Englisch to Spanisch

He faced toward the sea.
Translate from Englisch to Spanisch

He is faced with a difficult problem.
Translate from Englisch to Spanisch

They are faced with a multitude of stresses.
Translate from Englisch to Spanisch

They faced the danger bravely.
Translate from Englisch to Spanisch

They are faced with a serious situation.
Translate from Englisch to Spanisch

They faced the peril of falling rocks.
Translate from Englisch to Spanisch

She was at one time faced with the problem.
Translate from Englisch to Spanisch

I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
Translate from Englisch to Spanisch

He gave up under the severe training he faced.
Translate from Englisch to Spanisch

What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Translate from Englisch to Spanisch

A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
Translate from Englisch to Spanisch

My being male and white also removed huge obstacles that a majority of Americans then faced.
Translate from Englisch to Spanisch

They have both failed to find the most serious problem that has ever faced our planet.
Translate from Englisch to Spanisch

It already faced a strong fight against the European Allies.
Translate from Englisch to Spanisch

Britain faced dangerously low supplies of food.
Translate from Englisch to Spanisch

The army faced little opposition.
Translate from Englisch to Spanisch

Germany faced possible starvation.
Translate from Englisch to Spanisch

Life must be faced and we have to look ahead.

I faced the champion.

You're a two-faced, conniving git.

He's shit-faced.

Tom faced the media scrum.

Some Japanese people have faced discrimination in China as a result of diplomatic problems between the two countries.

We're all sad-faced.

Halting the decline of the planet's ecosystems may be the most difficult challenge humanity has ever faced.

He's shit-faced drunk.

We faced some stiff competition.

Don't trust him. He's very two-faced.

The problem had to be faced.

That guy is two-faced.

The United States faced a Bubonic plague epidemic at the beginning of the twentieth century.

I am faced with a mountain of problems.

I fought in every battle that I faced.

Tom turned around and faced Mary.

Tom turned and faced the camera.

The three-tufted, the cactus and the red-faced cannot live without increasing.

Faced with a massive online attack, Tatoeba adopted a policy of martial law.

So-called "foreign" words, i.e. those which the majority of languages have taken from one source, are used in Esperanto without modification, acquiring only Esperanto spelling; but when faced with a number of words derived from one root, it is better to leave only the fundamental word unmodified and from this create the derivatives according to the rules of Esperanto.

Because Tom is two-faced, it's better to be careful.

The new government is faced with the threatening gestures of a neighboring great power.

Tom generally makes good decisions based on a realistic appraisal of the situation he's faced with.

Faced with deciding to respond scientifically or emotionally, I'd prefer the latter.

Tom was faced with an enormous task when his mother died leaving a badly cluttered house for him to clean up.

Tom is faced with a difficult choice.

Tom was faced with a difficult choice.

The car was rotating counterclockwise (when viewed from above) until it faced to the right.

We are faced with a very sad situation.

We are faced with a strange situation that does not fit democracy.

It remains to be seen what kind of picture we will be faced with in the end.

Tom is two-faced, isn't he?

Given that the police are fully permitted (and possibly expected) to use lethal force when faced with an attacker wielding a deadly weapon, I fail to see how they can be held at fault for drawing their sidearms when the woman pulled a huge knife on them.

We faced pressure like never before.

Dan was faced with a dilemma.

I hate two-faced communities.

If the demolition of buildings gets out of control, the city is faced with the risk of turning into a pile of concrete.

Most of us, if asked to think about problems we have solved, think about difficult situations we have faced and managed to overcome.

You are double-faced and this is the problem.

She felt decidedly uncomfortable faced with the old woman’s frosty manner.

He faced ruin.

I think the couple is faced with a challenge that they will have to overcome together.

We were incredibly intelligent about some of the hazards that we faced.

We've faced this problem before.

At a certain point, if you still have your marbles and are not faced with serious financial challenges, you have a chance to put your house in order.

Tom is faced with a dilemma.

Fadil faced a jury for his crimes.

Fadil faced his third murder trial.

Layla finally faced trial for the murder of Sami Fadil.

Layla faced deportation back to her native Egypt.

Layla faced another crucial decision.

Layla faced a long cold night alone.

Layla faced rapid dehydration.

Layla faced a third night lost in the outback.

Tom ordered an open-faced sandwich with a side of fries.

Sami faced a serious charge.

Tom is faced with a difficult decision.

Tom is faced with a difficult problem.

Stephen O'Brien, the United Nations Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, has said that more than 20 million people faced the threat of starvation and famine in Yemen, Somalia, South Sudan and Nigeria.

At the door of the house we were met by a tall, white-faced, flaxen-haired man, with a notebook in his hand, who rushed forward and wrung my companion's hand with effusion.

Sami faced his third murder trial.

Sami faced possible life in prison.

Sami's mansion faced the shoreline.

Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch
Translate from Englisch to Spanisch