Lernen Sie, wie man fondos in einem Spanisch Satz verwendet. Über 49 handverlesene Beispiele.
Su empresa fracasó por falta de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Aprobaron destinar fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Nosotros tenemos pocos fondos disponibles para la investigación.
Translate from Spanisch to Englisch
El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica.
Translate from Spanisch to Englisch
Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así".
Translate from Spanisch to Englisch
No debes preocuparte de los fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Abandonamos el proyecto por falta de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Fue acusado por malversación de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Son muchos los acusados de desviar fondos del Ministerio de Turismo.
Translate from Spanisch to Englisch
El intendente fue acusado de desviar fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Usted es sospechoso de participar en el desvío de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Su tarjeta ha sido rechazada, creo que no tiene fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Él es un colector de fondos por el partido Demócrata.
Translate from Spanisch to Englisch
Él es un colector de fondos por el partido Republicano.
Translate from Spanisch to Englisch
En 1935, un escritor publicó un libro de poesías con fondos proporcionados por su madre. En la dedicatoria él agradeció a todos los editores que habían rechazado su manuscrito.
Translate from Spanisch to Englisch
"¿Cuál es el plan?" "Es el siguiente: entramos por la derecha y salimos por los fondos."
Translate from Spanisch to Englisch
Ando escaso de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Ahora mismo ando escaso de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos.
Translate from Spanisch to Englisch
Nuestro futuro estará lleno de dificultades debido a la falta de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Por qué no podemos averiguar qué pasa con los fondos de estructura?
Translate from Spanisch to Englisch
Los fondos públicos y los bienes nacionales deben ser administrados a través de los principios de transparencia y de la pureza de la vida pública.
Translate from Spanisch to Englisch
El museo tuvo que cerrar por falta de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
Todos los fondos están congelados hasta nuevo aviso.
Translate from Spanisch to Englisch
No tengo fondos en el banco.
Translate from Spanisch to Englisch
Salió a relucir que la junta de directores estaba malversando los fondos de la institución.
Translate from Spanisch to Englisch
El investigador Gomez fue uno de los señalados por malversación de fondos.
Translate from Spanisch to Englisch
El público tiene derecho a tener información acerca de en qué se gastan los fondos públicos.
Translate from Spanisch to Englisch
Él siempre apoyaba las iniciativas para levantar fondos para la liberación de los esclavos.
Translate from Spanisch to Englisch
Necesitamos recaudar fondos y proyectar una nueva institución benéfica.
Translate from Spanisch to Englisch
Comenzó a trabajar con el fin de recaudar fondos para la construcción de un hogar de ancianos.
Translate from Spanisch to Englisch
Mientras cualquier persona que tenga necesidad de llevar a cabo una investigación jurídica puede estudiar y tomar notas de los fondos de la biblioteca legal de libros y revistas publicadas durante las horas normales de actividad, los miembros del público que no están registrados formalmente como estudiantes de derecho no tienen acceso a ciertos recursos electrónicos.
Para poder juntar fondos para nuestro colegio, se realizó una fiesta de reunión de exalumnos.
No hay suficientes fondos.
Grandes coeficientes conllevan grandes pleamares y bajamares; se suelen producir grandes corrientes y movimientos de fondos marinos.
Celebramos la reunión de antiguos alumnos con el fin de reunir fondos para este nuestro centro.
Argelia ha destinado fondos para la construcción de la carretera Transahariana.
Tienes que recaudar fondos para ayuda humanitaria.
No pudieron concluir el proyecto por falta de fondos.
No solo la contaminación por nitratos amenaza al Mar Menor: el dragado de los fondos para hacer playas, las olas de calor y la cada vez más habitual polución traída por las tormentas extraordinarias, entre otros, son factores que contribuyen igualmente al deterioro general de la albufera.
Todo ello llevó a un despilfarro sin precedentes de los fondos de las arcas públicas.
Las continuas noticias sobre okupas en España están distorsionadas, mal representadas y diseñadas para favorecerles el negocio a fondos buitre, empresas de seguridad y demás beneficiarios de la alarma social que generan.
Los fondos buitre se están haciendo con ingentes cantidades de propiedades en el sector inmobiliario.
No te andes con eufemismos y llámalos fondos buitre que, al fin y al cabo, es lo que son.
En algunos lugares, la gente se está organizando contra los fondos buitre pero, desgraciadamente, la mayoría de la gente no está ni concienciada ni preparada para enfrentarse adecuadamente a estas corporaciones.
¿Qué problema es peor, el de la okupación o el de los fondos buitre?
Los fondos buitre y las sociedades de inversión se están haciendo subrepticiamente con media España pero para los medios resulta que el problema son los okupas.
Todo está en manos de fondos buitre.
¿Qué papel están jugando los fondos buitre y los fondos de inversión en la guerra de Ucrania?