Lernen Sie, wie man ocupar in einem Spanisch Satz verwendet. Über 34 handverlesene Beispiele.
En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato?
Translate from Spanisch to Englisch
Entonces, ¿quién se va a ocupar de cuidar a tu gato?
Translate from Spanisch to Englisch
Deberías ocupar 40 minutos en esta tarea.
Translate from Spanisch to Englisch
Siempre deberías ocupar tiempo en hacer cosas que les ayuden a tus hijos a salir adelante en la vida.
Translate from Spanisch to Englisch
Deberíamos ocupar nuestro tiempo creando contenidos para nuestro sitio web en vez de perder tiempo preocupándonos de detalles cosméticos menores.
Translate from Spanisch to Englisch
¿En qué quieres ocupar tu futuro?
Translate from Spanisch to Englisch
Los huevos se pueden ocupar como armas.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Crees que pueda ocupar mi celular en la ducha?
Translate from Spanisch to Englisch
Quisiera ocupar la mañana entera en esto.
Translate from Spanisch to Englisch
La puedes ocupar solo una vez.
Translate from Spanisch to Englisch
No tengo idea de cómo ocupar ese computador.
Translate from Spanisch to Englisch
Últimamente se ha puesto de moda ocupar la palabra "intercultural" sin reflexionar en su significado.
Translate from Spanisch to Englisch
Ella no cuenta con antecedentes suficientes como para ocupar ese puesto.
Translate from Spanisch to Englisch
Puedes ocupar ese teléfono.
Translate from Spanisch to Englisch
Sé que no puedo ocupar el lugar de Tom.
Translate from Spanisch to Englisch
No sé cómo ocupar esta brújula.
Translate from Spanisch to Englisch
Solo los miembros del club tienen derecho a ocupar este cuarto.
Translate from Spanisch to Englisch
Las brujas y los hechiceros pueden ocupar magia para que sucedan cosas imposibles.
Translate from Spanisch to Englisch
Puedes ocupar tu tiempo de la manera que tú quieras; es tu tiempo al fin y al cabo.
Translate from Spanisch to Englisch
Todo estudiante de nuestra universidad puede ocupar el computador.
Translate from Spanisch to Englisch
Uno no puede prohibir la luz del sol, pero se puede ocupar de que los otros estén en las sombras.
Translate from Spanisch to Englisch
Prefería quedarme encerrado en una modesta cabaña con mis libros, mi familia y unos cuantos viejos amigos, comiendo solo tocino y dejando que el mundo siguiera adelante como quisiera, que ocupar el puesto más espléndido que cualquier poder humano puede dar.
Translate from Spanisch to Englisch
En un momento me voy a ocupar de los señores.
Translate from Spanisch to Englisch
En un momento me voy a ocupar de ustedes.
Translate from Spanisch to Englisch
Bill es muy jóven para ocupar ese puesto.
Translate from Spanisch to Englisch
Nos tenemos que ocupar de eso.
Translate from Spanisch to Englisch
Dos cuerpos no pueden ocupar el mismo lugar en el espacio.
Translate from Spanisch to Englisch
Las fuerzas aliadas van a comenzar a ocupar Paría a finales de agosto.
Translate from Spanisch to Englisch
Actualmente existe una gran confabulación del ejército ruso para ocupar el gobierno.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Se puede saber para qué guardas ese cachivache inútil que lo único que hace es ocupar espacio?
Translate from Spanisch to Englisch
En la segunda vez que jugaba después de que las negras capturaran su piedra, las blancas pudieron ocupar el punto desde el cual se tomó su piedra, ya que entre estos dos movimientos la posición en el tablero cambió. Ahora se permitió la captura de la piedra negra.
Translate from Spanisch to Englisch
No te irás a ocupar tú de todo ello, ¿verdad?
Translate from Spanisch to Englisch
Grecia descendió recientemente, en 2022, 38 puestos en el World Free Press Index, el Índice de Prensa Libre Mundial, hasta ocupar el puesto número 108, inmediatamente por debajo de Burundi.
No creo que otro idioma pueda ocupar algún día el lugar del inglés como lengua universal.