Lernen Sie, wie man onda in einem Spanisch Satz verwendet. Über 37 handverlesene Beispiele.
La historia es como la física cuántica, el observador influye en el acontecimiento observado. ¿Es el asesinato de Kennedy una partícula o una onda?
Translate from Spanisch to Englisch
La mirada vacía de los ojos de las muñecas siempre me ha sacado de onda.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda, güey?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda?
Translate from Spanisch to Englisch
Vos tenés más onda para las humanidades. No te veo habilidad para las ciencias exactas.
Translate from Spanisch to Englisch
Estos rayos tienen diferentes longitudes de onda.
Translate from Spanisch to Englisch
Le dije a mi mamá que era gay y no le sacó de onda para nada.
Translate from Spanisch to Englisch
Las cajas blindadas impiden cualquier interferencia de onda.
Translate from Spanisch to Englisch
Hace tanto tiempo que no accedo a Internet que estoy fuera de onda con la tecnología.
Translate from Spanisch to Englisch
No sé nada sobre juegos. Estoy fuera de onda.
Translate from Spanisch to Englisch
Durante una explosión suele ser más peligrosa la metralla que la onda expansiva.
Translate from Spanisch to Englisch
Cuando tenía diez años pensaba que mi vida sería buena onda cuando tuviera dieciséis años.
Translate from Spanisch to Englisch
Estaría fuera de onda replicarla a ella.
Translate from Spanisch to Englisch
¡Qué buena onda! Jajaja.
Translate from Spanisch to Englisch
Esta onda me tiene hasta la madre.
Translate from Spanisch to Englisch
Él es divertido y buena onda.
Translate from Spanisch to Englisch
Es buena onda.
Translate from Spanisch to Englisch
La onda expansiva vino y se llevó por delante todo y a todos.
Translate from Spanisch to Englisch
Tom y Mary estaban en la misma onda.
Translate from Spanisch to Englisch
Mientras rastrea el firmamento en la longitud de onda de las microondas, COBE ha transmitido evidencias que apoyan la teoría del Big Bang sobre la creación del universo.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Agarraste la onda?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda tus ojos?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda jovenazo?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda morrito?
Translate from Spanisch to Englisch
Imagino que no estamos en la misma longitud de onda.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda con esa cola que llevas puesta?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda con ese bato?
Translate from Spanisch to Englisch
Cuando un objeto se aleja de la Tierra, la luz que emite se ve en longitudes de onda más largas. Cuando un objeto se acerca a la Tierra, la luz que emite se ve en longitudes de onda más cortas.
Translate from Spanisch to Englisch
"¿Qué onda, Cookie?" "Miau." "Siempre dices eso."
Translate from Spanisch to Englisch
Esa señal de tráfico tan rara me saca de onda.
Translate from Spanisch to Englisch
Prefiero no contárselo porque sé que primero le va a sacar de onda y después le va a afectar y deprimir más de lo deseable.
Translate from Spanisch to Englisch
Vámonos, dame otro chance, no seas mala onda.
Translate from Spanisch to Englisch
J. J. Thomson y su hijo George Thomson recibieron el Premio Nobel de Física: el primero, en 1906, por haber demostrado que el electrón es una partícula; el segundo, en 1937, por demostrar que el electrón es una onda.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda con eso?
Translate from Spanisch to Englisch
Ah, ¡Lisa! ¿Qué onda?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Qué onda con esa bomba?
Translate from Spanisch to Englisch
El colapso de la función de onda es uno de los fenómenos más intrigantes estudiados en la Mecánica Cuántica. Ni siquiera Einstein lo entendió.