Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Spanisch Beispielsätze mit "siquiera"

Lernen Sie, wie man siquiera in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
Translate from Spanisch to Englisch

Ella se fue sin ni siquiera decirnos adiós.
Translate from Spanisch to Englisch

En los negocios de hoy, demasiados ejecutivos gastan el dinero que no han ganado para comprar cosas que no necesitan, para impresionar a gente que ni siquiera les gusta.
Translate from Spanisch to Englisch

Ni siquiera tus defectos disminuyen mi respeto por ti, y en la amistad eso es lo que cuenta.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella nunca está conectada, ni siquiera durante sus vacaciones.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
Translate from Spanisch to Englisch

- ¡Pero eso es ridículo! -protestó Dima- ¡Los kopeks no se han visto en años! ¡Y 0,99 ni siquiera es un número natural!
Translate from Spanisch to Englisch

Ni siquiera sabe escribir su propio nombre.
Translate from Spanisch to Englisch

La educación es aprender lo que ni siquiera sabías que no sabías.
Translate from Spanisch to Englisch

Una vez, Shinichiro Watanabe pensó en hacer un anime sobre Cristóbal Colón, pero llegó a la conclusión de que ni siquiera el anime era lo suficientemente expresivo para retratar con fidelidad la genialidad surreal de las hazañas de Cristóbal Colón.
Translate from Spanisch to Englisch

Puedo pasar meses sin una bebida alcohólica pero siquiera una hora sin un cigarro.
Translate from Spanisch to Englisch

Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.
Translate from Spanisch to Englisch

Meg ni siquiera me miró.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella pasó sin ni siquiera mirarme.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella ni siquiera me miró.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella no puede ni siquiera escribir su propio nombre.
Translate from Spanisch to Englisch

No tengo ni siquiera una sola novia.
Translate from Spanisch to Englisch

-¡El suelo está sucio! -le regañó la dependienta- ¡Todavía ni siquiera has pagado el traje, y ya lo estás ensuciando!
Translate from Spanisch to Englisch

Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo.
Translate from Spanisch to Englisch

¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa! ¡Me da vergüenza!
Translate from Spanisch to Englisch

Mary ni siquiera sabe leer el francés, mucho menos hablarlo.
Translate from Spanisch to Englisch

Estuve con tanta gente que ni siquiera me acuerdo de sus caras.
Translate from Spanisch to Englisch

No tengo ni siquiera tiempo para leer.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Translate from Spanisch to Englisch

El hecho es que ni siquiera leyó la carta.
Translate from Spanisch to Englisch

Ni siquiera Ainhoa le puede convencer cuando él se pone terco.
Translate from Spanisch to Englisch

Esta palabra en inglés es muy complicada. Ni siquiera los hablantes nativos conocen todos sus significados.
Translate from Spanisch to Englisch

Estos días estoy tan ocupado que mi cabeza da vueltas, ni siquiera tengo tiempo para ver un vídeo.
Translate from Spanisch to Englisch

No tengo el más mínimo sentido del humor, ni siquiera entiendo los emoticonos.
Translate from Spanisch to Englisch

Ni siquiera su maestro lo entendía.
Translate from Spanisch to Englisch

Ni siquiera un buen ordenador te puede ganar al ajedrez.
Translate from Spanisch to Englisch

Ella ni siquiera hablaría con él.
Translate from Spanisch to Englisch

Él pasó sin siquiera mirarme.

No tenemos mucha nieve aquí, ni siquiera en invierno.

Ella no puede hablar ni siquiera su propia lengua sin equivocarse.

Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado.

"¿Has terminado?" "No, de hecho ni siquiera he empezado."

Ni siquiera saben por qué.

A mí ni siquiera me gusta pelear.

Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.

Ni siquiera sé de qué debería distraerme.

Ni siquiera la cirugía plástica hará nada con tu fealdad.

El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse.

El niño no podía ni siquiera escribir su propio nombre.

¡Pobre infeliz! ¡Ella ni siquiera sabe lo que le espera!

Dios le dijo a Israel que ni siquiera mencionaran el nombre de los dioses paganos, pero la iglesia tiene una celebración que lleva el nombre de un dios pagano.

Ella ni siquiera puede hablar su lengua nativa sin cometer errores.

Estoy tan ocupado estos días que me hace la cabeza dar vueltas. Ni siquiera tengo tiempo para ver un vídeo.

Ni siquiera pienses acerca de eso.

Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.

El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico.

¡Y ni siquiera nos dijiste que habíamos llegado!

El chico ni siquiera sabe cómo sumar.

Él dejó la habitación sin siquiera despedirse de mí.

Tom no le tiene miedo a las serpientes, ni siquiera a las venenosas.

Las chances de siquiera nacer son tan minúsculas que yo me siento bendecido de haber recibido esta oportunidad.

Los payasos no me parecieron ni siquiera un poco graciosos.

Para empeorar las cosas, él ni siquiera es consciente de que fastidia a los vecinos.

Él se fue a casa sin siquiera decir adiós.

Él se fue a casa sin siquiera decir chao.

Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.

No existen reportes de esta mutación porque un mutante así ni siquiera nacería.

Tom ni siquiera ha empezado a estudiar para el examen aún.

Ni siquiera los mismísimos déspotas niegan que la libertad sea excelente, es sólo que la quieren sólo para ellos, y mantienen que todos los otros son indignos.

¡Ni siquiera tuve tiempo para pintar!

Ni siquiera la ciencia es una ciencia exacta.

En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo.

A pesar de sentirse fascinados por el inglés, muchos japoneses ni siquiera intentan estudiarlo.

Ni siquiera en invierno nieva mucho.

Él ni siquiera se da cuenta de cuán importante es esta reunión.

Ni siquiera tengo tiempo para leer.

Tom ni siquiera puede tocar una canción en su ukelele sin equivocarse.

Tom ni siquiera puede guardar un secreto.

No hables con tal desprecio contra las cosas santas, ni siquiera en broma.

Él ni siquiera merece que lo alumbre el sol.

Ella ni siquiera trató de hacer lo correcto.

Él ni siquiera sabe como firmar con su nombre.

Tom ni siquiera trata de estar a la moda.

Tom ni siquiera sabe cómo encender una podadora de césped.

Ni siquiera nuestros dedos se parecen.

Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar.

¡Pero él ni siquiera se dio la vuelta!

Ni siquiera le pongo mantequilla a mi pan; considero a eso cocinar.

Tom no se puede permitir ni siquiera comprar un coche de segunda mano.

Ni siquiera habla bien su propio idioma, ni hablar de francés.

Tom ya ni siquiera le habla a Mary.

Tom ni siquiera sabe de qué estás hablando.

Tom ni siquiera sabe que existo.

Ni siquiera sé quién es ella.

Ni siquiera estoy seguro de si eso ayudaría o no.

No hay ni siquiera una naranja en la mesa.

No podemos vivir ni siquiera un día sin agua.

Tom estaba demasiado cansado siquiera para sonreírle a Mary.

Él ni siquiera le echó una ojeada a los documentos.

Ni siquiera se acuerda de mí.

Ni siquiera le conozco.

Ni siquiera la conozco.

Ni siquiera las conozco.

Ni siquiera los conozco.

Dudo que Tom siquiera esté interesado en tratar de aprender ruso.

Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch
Translate from Spanisch to Englisch