Lernen Sie, wie man vencido in einem Spanisch Satz verwendet. Über 50 handverlesene Beispiele.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
Translate from Spanisch to Englisch
¡El pueblo unido jamás será vencido!
Translate from Spanisch to Englisch
Mi hermano nunca ha sido vencido en el tenis.
Translate from Spanisch to Englisch
No debes darte por vencido, tú puedes lograrlo. Confío en ti.
Translate from Spanisch to Englisch
Quizás pronto me dé por vencido y en su lugar tome una siesta.
Translate from Spanisch to Englisch
No quiero darme por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
El plazo ha vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
No te des por vencido a medio camino.
Translate from Spanisch to Englisch
Creo que es hora de darme por vencido con esta relación.
Translate from Spanisch to Englisch
No te comas eso, está vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
El plazo para inscribirse ha vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Él se dio por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Él hombre luchó valientemente, pero finalmente se dio por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Tom no se dio por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
De nuevo Hawking estuvo a punto de darse por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
No te des por vencido, y aprobarás el examen.
Translate from Spanisch to Englisch
No me puedo dar por vencido ahora.
Translate from Spanisch to Englisch
Estaba a punto de darme por vencido, cuando de repente encontré la solución.
Translate from Spanisch to Englisch
Tom no se quiere dar por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Me caía a menudo, pero jamás me daba por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Hice todo lo que pude pero tuve que darme por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Vencerá el esperanto? – No, el esperanto no vencerá, el esperanto ya ha vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
El enjuague bucal está vencido. Te dará dolor de barriga.
Translate from Spanisch to Englisch
Perdiste. Date por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Después de perder una y otra vez, él finalmente se dio por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Finalmente tuve que darme por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Pensé que Tom no se daría por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
El boxeador retador ha vencido al campeón.
Translate from Spanisch to Englisch
¡Nunca te des por vencido!
Translate from Spanisch to Englisch
¿Jamás te das por vencido?
Translate from Spanisch to Englisch
No puedo creer que Tom simplemente se vaya a dar por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Alejandro Magno, vencedor de tantos reyes y pueblos, fue vencido por la ira.
Translate from Spanisch to Englisch
Se dio por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Preferiría morir que darme por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo sino la lucha. Lo esencial no es haber vencido sino haber luchado bien.
Translate from Spanisch to Englisch
Tom fue súbitamente vencido por un gran cansancio.
Translate from Spanisch to Englisch
Quien teme perder, ya está vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
No aguantaba más la presión y me di por vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
No te vas a dar por vencido, ¿verdad?
Translate from Spanisch to Englisch
El contrato ha vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Nos han vencido.
Translate from Spanisch to Englisch
Llegó a la meta vencido por el agotamiento pero lo logró.
Translate from Spanisch to Englisch
He sido vencido en la batalla.
Translate from Spanisch to Englisch
Estaba a punto de darme por vencido.
Tu problema es que te das por vencido muy fácilmente.
Aún no me quiero dar por vencido.
Una guerra no termina hasta que uno vence y el otro se da por vencido.
El pueblo unido jamás será vencido.
Vencido, el excampeón cayó en el abismo de la desesperación.
No sé cuantas veces me he dado por vencido antes de tiempo nomás porque no me sentía en mi zona de confort.