Lernen Sie, wie man volvieron in einem Spanisch Satz verwendet. Über 70 handverlesene Beispiele.
Se separaron y no volvieron a verse más.
Translate from Spanisch to Englisch
Ella se sentía sola cuando todos sus amigos volvieron a casa.
Translate from Spanisch to Englisch
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.
Translate from Spanisch to Englisch
Los estudiantes volvieron.
Translate from Spanisch to Englisch
De cien guerreros volvieron diez ilesos, los demás perecieron.
Translate from Spanisch to Englisch
Los niños volvieron al caer la noche.
Translate from Spanisch to Englisch
Al caer la noche, los niños volvieron a casa.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Cuándo volvieron de Alemania?
Translate from Spanisch to Englisch
Los policías volvieron heridos del tiroteo.
Translate from Spanisch to Englisch
Los hombres volvieron antes de caer la noche.
Translate from Spanisch to Englisch
Los habitantes volvieron a la ciudad.
Translate from Spanisch to Englisch
Mi abuelo fue a buscar plata, pero la plata se volvió indio. Mi abuelo fue a buscar indios, pero los indios se volvieron oro. Mi abuelo fue a buscar oro, pero el oro se volvió tierra. Mi abuelo fue a buscar tierra, pero la tierra se volvió frontera. Mi abuelo, aún intrigado, fue a modelar la frontera; y Brasil tomó forma de arpa.
Translate from Spanisch to Englisch
Hicieron las paces y volvieron a ser amigos.
Translate from Spanisch to Englisch
Las hojas del árbol se volvieron amarillas.
Translate from Spanisch to Englisch
Todos los trabajadores volvieron a sus casas excepto uno.
Translate from Spanisch to Englisch
Todas las hojas del árbol se volvieron amarillas.
Translate from Spanisch to Englisch
Lo volvieron a atrapar rápidamente.
Translate from Spanisch to Englisch
Cuando volvieron las hermanas, su madre todavía estaba despierta.
Translate from Spanisch to Englisch
Salieron de una forma, volvieron de otra.
Translate from Spanisch to Englisch
Esas malditas palomas volvieron a ensuciar mi coche.
Translate from Spanisch to Englisch
Tiene tres hijos que se volvieron músicos.
Translate from Spanisch to Englisch
Ya han pasado cinco años desde que volvieron de Japón.
Translate from Spanisch to Englisch
Y volvieron con la noticia de que en toda la tierra no había más que edificios caídos y paredes derrumbadas de casas.
Translate from Spanisch to Englisch
Las palabras de Tom se le volvieron en contra.
Translate from Spanisch to Englisch
Las teclas del piano se volvieron amarillas debido a la edad.
Translate from Spanisch to Englisch
Lo volvieron a escribir.
Translate from Spanisch to Englisch
Todos los participantes del simposio aplaudieron sus esfuerzos, y muchos de ellos so volvieron abonados de Espectroscopia Molecular.
Translate from Spanisch to Englisch
Todos volvieron.
Translate from Spanisch to Englisch
Volvieron a casa.
Translate from Spanisch to Englisch
¿Cuándo volvieron de Boston?
Translate from Spanisch to Englisch
¿Se volvieron locos?
Translate from Spanisch to Englisch
Tom y Mary se miraron mutuamente y luego volvieron la vista a John.
Translate from Spanisch to Englisch
El sol se puso en el horizonte y los cielos se volvieron anaranjados.
Translate from Spanisch to Englisch
Dos libélulas se aparean sobre tu cabeza. "No las sentí aterrizar ¿Todavía están en mi cabello?" -No, volvieron a huir. -¡Oh, ahora las veo, qué hermosas son!
Translate from Spanisch to Englisch
Volvieron.
Translate from Spanisch to Englisch
Mis compañeras de trabajo volvieron del concierto afónicas.
Translate from Spanisch to Englisch
Ellas volvieron a casa de su padre Reuel y él les preguntó: "¿Por qué habéis vuelto hoy tan pronto?"
Mientras hablaba Aarón a toda la comunidad de los israelitas, ellos se volvieron hacia el desierto, y de pronto la gloria de Yahvé se apareció en la nube.
Ellos volvieron el miércoles pasado.
Ellas volvieron el miércoles pasado.
Se volvieron locos.
Desde el día que dejaron el país no volvieron.
Peter y Paul se volvieron gays y dejaron a Mary.
Anoche las cucarachas volvieron a hacer acto de presencia en el balcón.
Se le volvieron unos ogros.
Las exconvictas reincidieron y volvieron a robar un banco.
¿Cuándo volvieron de Londres?
Se volvieron educados.
Cuando hubieron extinguido el incendio, los bomberos se volvieron al parque.
Volvieron al terreno.
No volvieron para Amalu.
Los hábitos se volvieron abusos.
Volvieron a incomodar a la audiencia.
Volvieron a las andadas a la primera de cambio.
Tras el altercado, las cosas volvieron a encauzarse poco a poco con la ayuda de un par de vecinos juiciosos que supieron calmar los ánimos.
Todos los problemas volvieron a resurgir de improviso.
Volvieron a Ticci.
Volvieron al colegio.
Ellas volvieron a casa ese día jueves.
Volvieron hacia sus hijos.
Éramos estudiantes y algunos de nosotros se volvieron profesores.
Estos pocos años de felicidad, abruptamente terminados por la más terrible de las catástrofes, volvieron a la vida en la mente. Todos los detalles, por leves que sean, volvieron a la memoria con tal claridad que la realidad tal vez no podría haber sido más ¡«real»!
Sami y Layla pronto se volvieron inseparables.
Tom y Mary no volvieron a verse nunca.
Volvieron del viaje con rostros demacrados.
Los rehenes volvieron del secuestro con rostros demacrados.
Reincidieron, los pillaron y volvieron al trullo a las pocas semanas.
Tomasa y María fueron juntas a las Maldivas pero volvieron reñidas.
Jamás volvieron a hablar del tema.
Volvieron pronto.