Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "éclair"

Lernen Sie, wie man éclair in einem Französisch Satz verwendet. Über 47 handverlesene Beispiele.

"Exaucé !" dit l'ange, et il disparut en un éclair dans un nuage de fumée.
Translate from Französisch to Englisch

Je suppose que tu as répété « kuwabara kuwabara » après un éclair, ou que tu as vu quelqu'un le faire.
Translate from Französisch to Englisch

C'est arrivé en un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Il y eut un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu.
Translate from Französisch to Englisch

Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris.
Translate from Französisch to Englisch

La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux pas me décider entre coudre une fermeture éclair et un velcro.
Translate from Französisch to Englisch

Pour coudre les fermetures éclair au mieux, on utilise un pied-de-biche spécial.
Translate from Französisch to Englisch

La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre un éclair et un éclair au chocolat.
Translate from Französisch to Englisch

Il régla le problème en un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Un éclair est tombé sur la grange.
Translate from Französisch to Englisch

Un éclair éclaira soudain le noir paysage nocturne.
Translate from Französisch to Englisch

Elle défit la fermeture Éclair de son pantalon.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a défait la fermeture Éclair de son pantalon.
Translate from Französisch to Englisch

La fermeture Éclair de ton pantalon est baissée.
Translate from Französisch to Englisch

La fermeture Éclair de votre pantalon est baissée.
Translate from Französisch to Englisch

La fermeture-éclair est coincée.
Translate from Französisch to Englisch

Elle dégaina son pistolet en un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Il tira son épée en un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Il dégaina son épée en un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Une tente dotée d'un sol et d'une fermeture-éclair est imperméable aux insectes.
Translate from Französisch to Englisch

La fermeture éclair ne veut pas s'ouvrir.
Translate from Französisch to Englisch

Il l'a fini en un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Un éclair brilla dans les yeux du petit homme.
Translate from Französisch to Englisch

Un éclair de joie passa dans les tristes yeux du vieillard, et un sourire qu’il ne put réprimer entr’ouvrit sa barbe blanche, comme le rayon qui perce un nuage.
Translate from Französisch to Englisch

Tom et Marie ont vécu une idylle éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Ordener tira son sabre, qui étincela dans l’ombre comme un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Elle dansait, elle tournait, elle tourbillonnait sur un vieux tapis de Perse, jeté négligemment sous ses pieds ; et chaque fois qu’en tournoyant sa rayonnante figure passait devant vous, ses grands yeux noirs vous jetaient un éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Une crise cardiaque survient souvent comme un éclair dans un ciel bleu.
Translate from Französisch to Englisch

Ça a été un éclair de génie.
Translate from Französisch to Englisch

Il a ouvert la fermeture-éclair de son sac.
Translate from Französisch to Englisch

Aide-moi à fermer ma fermeture-éclair.
Translate from Französisch to Englisch

Ainsi Créuse en pleurs, exhalant ses alarmes, / remplit l'air de ses cris, me baigne de ses larmes, / lorsqu'un soudain prodige épouvante nos cœurs : / aux yeux et dans les bras de ses parents en pleurs, / sur la tête d'Ascagne une flamme rayonne, / tourne autour de son front en brillante couronne, / et, d'un léger éclair l'effleurant mollement, / autour de ses cheveux se joue innocemment.

Il a ouvert la fermeture éclair du sac.

Il y avait un éclair.

Ma fermeture éclair est cassée.

Un éclair a fendu le ciel.

Le pantalon de mon père a une fermeture éclair.

Aimez-vous une fermeture éclair ou des boutons ?

Aimes-tu une fermeture éclair ou des boutons ?

J'ai vu un éclair.

Ma fermeture éclair est coincée.

La fermeture éclair de ma veste s'est coincée.

Cette fermeture éclair ne ferme pas bien.

Le temps passe comme un éclair.

Le manque de prévisionnistes expérimentés est un vrai problème qui a pu nuire à la bonne communication avec les autorités locales dans les heures qui ont suivi la crue éclair et meurtrière d'une rivière au Texas.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch