Lernen Sie, wie man éclate in einem Französisch Satz verwendet. Über 27 handverlesene Beispiele.
Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
Translate from Französisch to Englisch
En 1830, la révolution éclate en Belgique, et décrète un fort échec au roi et à la Sainte-Alliance.
Translate from Französisch to Englisch
Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays.
Translate from Französisch to Englisch
Elle éclate presque de joie.
Translate from Französisch to Englisch
La vérité éclate au grand jour.
Translate from Französisch to Englisch
Le bonheur s'élève comme une bulle de savon, mais bientôt tombe et éclate.
Translate from Französisch to Englisch
À ton avis, quelle marque de pop-corn éclate le mieux ?
Translate from Französisch to Englisch
Qu'adviendra-t-il de nos enfants si une guerre nucléaire éclate ?
Translate from Französisch to Englisch
Déjà d'Ilionée et du vaillant Abas / l'eau brise le tillac, le vent courbe les mâts ; / déjà du vieil Alète et du fidèle Achate / le vaisseau fatigué s'ouvre, se brise, éclate ; / et les torrents vainqueurs entrent de tous côtés.
Translate from Französisch to Englisch
Vers la gauche, à ces mots, éclate le tonnerre ; / et, des voûtes des cieux s'élançant vers la terre, / un astre dans la nuit traînant de longs éclairs / semble sur le palais tomber du haut des airs.
Translate from Französisch to Englisch
Les astres pâlissaient, l'Aurore matinale / semait de ses rubis la rive orientale, / lorsqu'insensiblement un point noir et douteux / de loin paraît, s'élève et s'agrandit aux yeux. / C'était le Latium. Partout la joie éclate : / " Latium ! Latium ! " crie aussitôt Achate ; / " Latium ! Latium ! " disent nos cris joyeux. / Tous, d'un commun transport, nous saluons ces lieux.
Translate from Französisch to Englisch
Que faire lorsqu’un orage éclate ?
Translate from Französisch to Englisch
Comment réagir lorsqu’un orage éclate ?
Translate from Französisch to Englisch
Pour peu qu'on lui dise quelque chose qui ne lui plaît pas, il éclate en sanglots.
Translate from Französisch to Englisch
Quand une guerre éclate, les gens disent : « Ça ne durera pas, c'est trop bête. » Et sans doute une guerre est certainement trop bête, mais cela ne l'empêche pas de durer.
Translate from Französisch to Englisch
Il éclate de rire.
Translate from Französisch to Englisch
L'humanité entière souffrira si une guerre nucléaire éclate.
Translate from Französisch to Englisch
Quand on enferme la vérité sous terre, elle s'y amasse, elle y prend une force telle d'explosion, que, le jour où elle éclate, elle fait tout sauter avec elle.
Translate from Französisch to Englisch
Il éclate en sanglots.
Translate from Französisch to Englisch
Il éclate d'un rire franc.
Translate from Französisch to Englisch
La vérité éclate tôt ou tard.
Translate from Französisch to Englisch
Soudain, elle éclate en sanglots.
Translate from Französisch to Englisch
Soudain, il éclate en sanglots.
Translate from Französisch to Englisch
Elle éclate en sanglots.
Translate from Französisch to Englisch
Mon cœur éclate de colère.
Translate from Französisch to Englisch
La vérité éclate souvent dans un moment inattendu.
Translate from Französisch to Englisch
Vas-y, chéri, éclate-moi le trou bien comme il faut.
Translate from Französisch to Englisch