Lernen Sie, wie man abrite in einem Französisch Satz verwendet. Über 28 handverlesene Beispiele.
Cette caserne abrite le quinzième régiment de chasseurs alpins.
Translate from Französisch to Englisch
L'ancienne filature abrite de nos jours une école de danse.
Translate from Französisch to Englisch
Lorsque les fidèles de la synagogue se tournent vers l'arche qui abrite les rouleaux de la Torah, ils se tournent vers Jérusalem.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne les abrite pas.
Translate from Französisch to Englisch
Je ne vous abrite pas.
Translate from Französisch to Englisch
Le tronc de chêne est-il vénéneux parce que le serpent s’y abrite ?
Translate from Französisch to Englisch
D'après moi, avec un peu de nuages et avec la montagne qui abrite la vallée du soleil, nous aurons bientôt une piste de glisse très convenable.
Translate from Französisch to Englisch
La « jungle » de Calais, qui abrite des milliers de migrants cherchant à rejoindre l'Angleterre, est le plus grand bidonville de France.
Translate from Französisch to Englisch
Chaque jour des mosquées sont construites, pour que la faim s'y abrite.
Translate from Französisch to Englisch
Marche quand il neige ; abrite-toi quand il pleut !
Translate from Französisch to Englisch
Abrite-toi.
Translate from Französisch to Englisch
Abrite-toi sous l'arbre !
Translate from Französisch to Englisch
Ce bélître abrite huit huîtres.
Translate from Französisch to Englisch
L'Oregon Coast Aquarium abrite des centaines d'espèces aquatiques... dont deux sont arrivées de façon inattendue après une traversée du Pacifique, piégées dans la coque d'un bateau de pêche abandonné.
Translate from Französisch to Englisch
Marker s'est rendue en Namibie, un pays d'Afrique australe qui abrite la plus grande population de guépards sauvages au monde, pour en apprendre le plus possible sur cette espèce.
Translate from Französisch to Englisch
Le musée des Augustins à Toulouse abrite une collection d'art exceptionnelle.
Translate from Französisch to Englisch
Le Musée des Beaux-Arts de Lyon abrite une collection d'œuvres d'art exceptionnelle.
Translate from Französisch to Englisch
Le Parc de la Tête d'Or à Lyon abrite également un zoo, un lac et de vastes espaces verts.
Translate from Französisch to Englisch
Le musée d'Orsay abrite des chefs-d'œuvre impressionnistes.
Translate from Französisch to Englisch
Le musée abrite des objets anciens.
Translate from Französisch to Englisch
Le musée abrite des pièces archéologiques rares.
Translate from Französisch to Englisch
La forêt abrite de nombreux animaux.
Translate from Französisch to Englisch
Ton front abrite des ères.
Translate from Französisch to Englisch
La maison abrite l'être.
Translate from Französisch to Englisch
L’arbre abrite les oiseaux du soleil.
Translate from Französisch to Englisch
L’Amérique abrite une vaste gamme d’espèces d’abeilles indigènes.
Translate from Französisch to Englisch
Si la neige tombe, presse le pas, et si c'est la pluie, abrite-toi.
Translate from Französisch to Englisch
Ce parc abrite de nombreux oiseaux colorés.
Translate from Französisch to Englisch