Lernen Sie, wie man accourent in einem Französisch Satz verwendet. Über 6 handverlesene Beispiele.
Aux clartés de la lune accourent sur mes pas, / et le sage Rhipée et le vaillant Dymas, / Hypanis qu'enflammait une ardente jeunesse, / Iphite encor bouillant en sa mâle vieillesse, / et le jeune Corèbe enfin, qui, dans ce jour, / pour Cassandre brûlant d'un trop funeste amour, / venait briguer sa main dans le champs de la gloire, / hélas ! et comme nous refusa de la croire.
Translate from Französisch to Englisch
Bientôt, pour ressaisir la fille de nos rois, / accourent en fureur tous les Grecs à la fois, / et le fougueux Ajax, et l'un et l'autre Atride, / et des Thessaliens l'escadron intrépide.
Translate from Französisch to Englisch
La raison, le jugement, viennent lentement, les préjugés accourent en foule.
Translate from Französisch to Englisch
Sur sa page Facebook, le technicien des séparatistes et ses compagnons sont comme une meute de chiens. A chaque fois où il chie, ils accourent tous vers son trou du cul afin qu'ils le lui lèchent.
Translate from Französisch to Englisch
Ils accourent à son secours.
Translate from Französisch to Englisch
Les spectateurs accourent pour voir la nouvelle exposition.
Translate from Französisch to Englisch