Lernen Sie, wie man achevée in einem Französisch Satz verwendet. Über 26 handverlesene Beispiele.
Notre tâche est désormais achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Et rouge bariolée, la fable est achevée.
Translate from Französisch to Englisch
5. Lorsque la réaction est achevée, placez l'éprouvette sur un tissu humide.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis né l'année où la guerre s'est achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.
Translate from Französisch to Englisch
L'année où la guerre s'est achevée, je suis né.
Translate from Französisch to Englisch
L'année où la guerre s'est achevée, je suis née.
Translate from Französisch to Englisch
La conférence s'est achevée il y a deux heures.
Translate from Französisch to Englisch
La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
Translate from Französisch to Englisch
La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.
Translate from Französisch to Englisch
Chose bien commencée est à demi achevée.
Translate from Französisch to Englisch
La procédure de vote doit être achevée endéans deux jours consécutifs.
Translate from Französisch to Englisch
La procédure de vote doit être achevée dans l'intervalle de deux jours consécutifs.
Translate from Französisch to Englisch
La phrase allemande idéalement achevée tend essentiellement au silence : après le verbe, il n'y a plus rien à ajouter.
Translate from Französisch to Englisch
Ma vie est presque achevée.
Translate from Französisch to Englisch
La première étape est achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Il avait espéré constituer une nouvelle société après que la fusion soit achevée.
Translate from Französisch to Englisch
La construction de la piste d'atterrissage est achevée, mais cette dernière n'a pas encore été équipée.
Translate from Französisch to Englisch
L’œuvre sera-t-elle achevée d'ici demain ?
Translate from Französisch to Englisch
Sa brève incursion dans la peinture n'a engendré qu'une seule œuvre achevée.
Translate from Französisch to Englisch
La charpente du bâtiment est désormais achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Parce que les langues ne cessent de se transformer, l’étude des langues ne peut jamais être achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Elle est achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Sa narration est achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Le bonheur est une quête perpétuelle, jamais totalement achevée.
Translate from Französisch to Englisch
Il te l'a achevée en une minute seulement.
Translate from Französisch to Englisch