Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "acquérir"

Lernen Sie, wie man acquérir in einem Französisch Satz verwendet. Über 46 handverlesene Beispiele.

Peut-on acquérir ce best-seller dans une librairie d'Akita ?
Translate from Französisch to Englisch

Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir.
Translate from Französisch to Englisch

Le talent le plus précieux que l'on puisse acquérir est la capacité à penser par soi-même.
Translate from Französisch to Englisch

Acquérir des connaissances est une chose ; s'en servir en est une toute autre.
Translate from Französisch to Englisch

Je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche.
Translate from Französisch to Englisch

J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix.
Translate from Französisch to Englisch

Où puis-je me rendre pour acquérir des livres et des catalogues d'art ?
Translate from Französisch to Englisch

Où puis-je acquérir un billet ?
Translate from Französisch to Englisch

La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
Translate from Französisch to Englisch

Qu'importe combien on est riche, on ne peut acquérir le véritable amour.
Translate from Französisch to Englisch

Devrais-je acquérir ce dictionnaire juste parce qu'il est bon marché ?
Translate from Französisch to Englisch

Les bénéfices de la drogue, ils l'employaient à acquérir de nombreuses propriétés immobilières.
Translate from Französisch to Englisch

Je dois acquérir l'habitude de me lever tôt.
Translate from Französisch to Englisch

Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle.
Translate from Französisch to Englisch

J'aimerais acquérir une machine à laver.
Translate from Französisch to Englisch

Je n'avais jamais pensé que je voudrais acquérir un iPad.
Translate from Französisch to Englisch

Où peut-on acquérir des livres ?
Translate from Französisch to Englisch

Il faut que nous comprenions quand est le meilleur moment pour acquérir cette action.
Translate from Französisch to Englisch

Je me renseigne pour en acquérir un.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense que vous disposez déjà de suffisamment d'argent pour acquérir ce dont vous avez besoin.
Translate from Französisch to Englisch

Je pense que tu disposes déjà de suffisamment d'argent pour acquérir ce dont tu as besoin.
Translate from Französisch to Englisch

Un étranger uni à un conjoint français depuis quatre ans peut demander à acquérir la nationalité française par déclaration.
Translate from Französisch to Englisch

Tom semblait pouvoir acquérir ce qu'il voulait.
Translate from Französisch to Englisch

Le luxe ne m'intéresse pas. J'ai utilisé mon argent pour acquérir ma liberté.
Translate from Französisch to Englisch

Où peut t-on acquérir ... ?
Translate from Französisch to Englisch

Je peux en acquérir un.
Translate from Französisch to Englisch

Je peux en acquérir une.
Translate from Französisch to Englisch

Tom souhaite acquérir richesse et renommée.
Translate from Französisch to Englisch

Tu dois acquérir au plus vite une bonne connaissance de l'anglais commercial.
Translate from Französisch to Englisch

Vous pouvez acquérir de nouvelles compétences à mesure que vous progressez dans le jeu.
Translate from Französisch to Englisch

Je dois acquérir ces compétences.
Translate from Französisch to Englisch

Marie veut acquérir un nouveau véhicule.
Translate from Französisch to Englisch

Où puis-je acquérir des timbres ?
Translate from Französisch to Englisch

Je pense qu’une langue « véhiculaire » est nécessaire, mais qu’en même temps il est nécessaire d’arriver à un plurilinguisme raisonnable. On ne peut pas passer son temps à apprendre toutes les langues, mais il faut acquérir une certaine sensibilité aux différents langages.

Il en coûte trop pour acquérir le fond des vertus : on se contente aujourd’hui d’en avoir les apparences.

Comment une cellule unique crée-t-elle un être vivant qui finira par acquérir sa forme spécifique ?

Où puis-je acquérir une carte téléphonique ?

Elle veut acquérir une petite maison.

Il nous faut acquérir un bidet.

Acquérir des informations sur Internet, c'est comme boire de l'eau à une bouche d'incendie.

Nous ne sommes pas habitués à acquérir des ouvrages.

Ils veulent acquérir un terrain près du lac.

Comment acquérir au mieux une langue étrangère ?

Je veux acquérir une voiture.

Tu veux acquérir une voiture.

Il me faut en acquérir un.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch