Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "adresse"

Lernen Sie, wie man adresse in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole.
Translate from Französisch to Englisch

Voilà mon adresse électronique.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux concevoir que vous ne connaissiez pas son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Fais-moi savoir ton adresse s'il te plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Cependant, en Amérique, les équipes sportives sont généralement choisies pour leur adresse, et les cours académiques par aptitude.
Translate from Französisch to Englisch

Personne à part Tom ne connaît son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal.
Translate from Französisch to Englisch

Je connais son adresse mais c'est un secret.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai pu trouver son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne connais pas son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Nom et adresse, s'il vous plait.
Translate from Französisch to Englisch

Son adresse e-mail est [email protected].
Translate from Französisch to Englisch

Il ne pouvait se souvenir de mon adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Il a donné un faux nom et une fausse adresse à la police.
Translate from Französisch to Englisch

Il a dit que s'il connaissait son adresse, il lui écrirait.
Translate from Französisch to Englisch

Ne lui donnez pas son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Pourrais-je avoir votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, pour la compagnie d'assurance ?
Translate from Französisch to Englisch

Pourriez-vous me donner votre adresse actuelle ?
Translate from Französisch to Englisch

Veuillez inscrire ici vos nom, adresse, et numéro de téléphone.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a fait exprès de me donner une adresse erronée.
Translate from Französisch to Englisch

Je lui ai demandé s'il connaissait son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Si je connaissais son adresse, je lui écrirais.
Translate from Französisch to Englisch

Qu'il vous adresse des remerciements.
Translate from Französisch to Englisch

Vous avez seulement à écrire votre nom et adresse ici.
Translate from Französisch to Englisch

Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
Translate from Französisch to Englisch

À partir de demain, cette adresse email sera invalide.
Translate from Französisch to Englisch

Je connais son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Elle m'a demandé si je connaissais son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

D'après son adresse courriel, diriez-vous que c'est un Américain ?
Translate from Französisch to Englisch

Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Si j'avais su son adresse, je lui aurais écrit une lettre.
Translate from Französisch to Englisch

Dis-moi ton adresse s'il te plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Ma vraie adresse est la suivante.
Translate from Französisch to Englisch

Écrivez votre adresse ici.
Translate from Französisch to Englisch

Écrivez votre nom et adresse, s'il vous plait.
Translate from Französisch to Englisch

Donnez-moi juste votre nom et adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Coller l'étiquette-adresse à cet endroit.
Translate from Französisch to Englisch

Si seulement je connaissais son adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Cette lettre porte une mauvaise adresse.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a demandé mon âge, mon nom, mon adresse, etc.
Translate from Französisch to Englisch

Écrivez votre nom et votre adresse sur cette enveloppe.
Translate from Französisch to Englisch

Écrivez-moi votre adresse personnelle s'il vous plaît.

Veuillez me donner votre adresse permanente.

Donne-moi ton adresse permanente, s'il te plaît.

À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission.

Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse mail ?

À partir de demain, cette adresse électronique sera invalide.

J'ai oublié son adresse.

Si je connaissais son adresse, je lui aurais écrit une lettre.

Quelle est ton adresse personnelle ?

Quelle est votre adresse personnelle ?

Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?

Amenez-moi à cette adresse.

Certains systèmes, comme le Burroughs B5500, n'utilisent pas la pagination pour implémenter la mémoire virtuelle. À la place, ils se servent de la segmentation, qui divise l'espace d'adressage en segment de différentes tailles. Une adresse virtuelle se compose alors d'un numéro de segment et d'un déplacement au sein de ce segment.

Il a donné à la police un faux nom et une fausse adresse.

Quelle est ton adresse e-mail ?

Puis-je avoir votre adresse et votre numéro de téléphone ?

Elle était impatiente de connaître son adresse.

Avez-vous une adresse e-mail  ?

Est-ce que tu as une adresse e-mail  ?

As-tu une adresse électronique ?

Disposez-vous d'une adresse électronique ?

Veuillez joindre à votre proposition une enveloppe timbrée à votre adresse.

J'ai écrit son adresse au dos de l'enveloppe.

Mon adresse électronique a changé.

Elle connaissait par hasard son adresse.

Inscris ici ton adresse.

J'ai oublié mon adresse de courrier électronique.

Fais-moi part de ta nouvelle adresse.

Comme elle ne connaissait pas son adresse, elle ne lui écrivit pas.

Mon adresse est Puistokatu.

J'ai oublié mon adresse électronique.

J'ai oublié mon adresse mail.

Quelle est ton adresse électronique ?

Je ne suis pas sûr de son adresse.

Je ne suis pas sûre de son adresse.

J'ai noté son adresse pour ne pas que je l'oublie.

Je n'arrive jamais à me rappeler son adresse.

Je n'ai pas encore reçu ton courriel. Peut-être as-tu mal tapé mon adresse électronique ?

Je n'ai pas encore reçu votre courriel. Peut-être avez-vous mal tapé mon adresse électronique ?

Pouvez-vous me donner votre adresse actuelle ?

La prochaine fois, adresse-toi à moi avec plus de tact.

C'est mon adresse professionnelle.

Je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon ami.

Je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon amie.

Tout en sachant son adresse, il n'a pas réussi à la retrouver.

C'est mon adresse courriel.

Peux-tu me donner ton adresse permanente, s'il te plait.

À compter de demain, cette adresse électronique ne sera plus valable.

Note son adresse.

Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?

Quoi qu'il en soit, après avoir dûment jasé et caqueté, elle me demanda mon adresse et me pria d'aller la voir quelquefois.

S'il vous plait, remplissez ce formulaire avec votre nom et votre adresse.

Ses vains efforts pour la séduire montrèrent qu'il sonnait à la mauvaise adresse ; elle était la mère de deux bambins.

J'ai écrit son adresse, pour ne pas l'oublier.

Je pense qu'il est temps pour moi de prendre une nouvelle adresse électronique.

Je lui ai demandé son adresse.

Je ne peux pas vérifier si votre adresse électronique est correcte ou pas parce qu'elle est trop courte.

Je ne peux pas vérifier si ton adresse électronique est correcte ou pas parce qu'elle est trop courte.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch