Lernen Sie, wie man agréablement in einem Französisch Satz verwendet. Über 20 handverlesene Beispiele.
J'ai été agréablement surpris.
Translate from Französisch to Englisch
J'ai été agréablement surprise.
Translate from Französisch to Englisch
Elle fut agréablement surprise.
Translate from Französisch to Englisch
Elle a été agréablement surprise.
Translate from Französisch to Englisch
Je fus agréablement surpris.
Translate from Französisch to Englisch
Je fus agréablement surprise.
Translate from Französisch to Englisch
Il a été agréablement surpris.
Translate from Französisch to Englisch
Il fut agréablement surpris.
Translate from Französisch to Englisch
Ce midi j'ai mangé de la friture de carpe avec un ami. Le restaurant était presque désert, à part trois autres clients, avec lesquels nous avons agréablement discuté de tout et de rien.
Translate from Französisch to Englisch
L'eau est agréablement fraîche.
Translate from Französisch to Englisch
Dois-je mettre l'accent sur les choses agréablement vécues et oublier celles vécues désagréablement.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis agréablement surpris par cela.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis agréablement surprise par cela.
Translate from Französisch to Englisch
L'espéranto est agréablement différent.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis agréablement surpris.
Translate from Französisch to Englisch
Cette nouvelle me surprend agréablement.
Translate from Französisch to Englisch
Les soirées s'écoulaient agréablement, à faire de la musique.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis agréablement surpris de te revoir.
Translate from Französisch to Englisch
Dans la question de l’émancipation des femmes, il se prononçait pour les théories les plus radicales, mais, vivant en parfaite harmonie avec sa femme, il ne lui laissait aucune initiative, et ne lui confiait d’autre soin que celui d’organiser aussi agréablement que possible leur vie commune sous sa propre direction.
Translate from Französisch to Englisch
Je suis agréablement surpris par ton approche.
Translate from Französisch to Englisch