Lernen Sie, wie man agréables in einem Französisch Satz verwendet. Über 37 handverlesene Beispiele.
Bingley n'avait jamais rencontré dans sa vie des gens plus agréables ou des filles plus jolies.
Translate from Französisch to Englisch
Pour une raison ou une autre, leurs vacances en France ne furent pas aussi agréables que ce à quoi ils s'attendaient.
Translate from Französisch to Englisch
Les femmes les plus agréables sont celles, qui connaissent plusieurs langues et ne les emploient pas.
Translate from Französisch to Englisch
Je te souhaite de faire des rêves agréables !
Translate from Französisch to Englisch
Merci beaucoup, vous dites toujours des choses plus agréables que je ne le fais.
Translate from Französisch to Englisch
Merci beaucoup, tu dis toujours des choses plus agréables que je ne le fais.
Translate from Französisch to Englisch
Elle dit toujours des choses agréables à son sujet.
Translate from Französisch to Englisch
Dans des endroits du monde plus agréables, les gens veulent vivre plus longtemps. C'est le contraire dans les endroits moins agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Sitôt que nous avons pour ainsi dire la conscience de nos sensations, nous sommes disposés à rechercher ou à fuir les objets qui les produisent, d'abord, selon qu'elles nous sont agréables ou déplaisantes, puis, selon la convenance ou disconvenance que nous trouvons entre nous et ces objets, et enfin, selon les jugements que nous en portons sur l'idée de bonheur ou de perfection que la raison nous donne.
Translate from Französisch to Englisch
Les difficultés peuvent, plus tard, être très agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Les péchés mignons me sont plus agréables que les vertus pesantes.
Translate from Französisch to Englisch
Dans la nature, les sons les plus agréables peuvent être : un rire d'enfant, un chant d'oiseaux et quelqu'un d'autre en train de laver la vaisselle.
Translate from Französisch to Englisch
Je viens de passer deux agréables journées à la campagne.
Translate from Französisch to Englisch
Tous les employés du magasin étaient des personnes agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Les chants des oiseaux étaient agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Mes vacances d'été étaient intéressantes et agréables.
Translate from Französisch to Englisch
De tous ceux qui n'ont rien à dire, les plus agréables sont ceux qui se taisent.
Translate from Französisch to Englisch
Ceux-ci sont agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Celles-ci sont agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Les heures passées sur la plage étaient très agréables.
Translate from Französisch to Englisch
Les paroles vraies ne sont pas agréables; les paroles agréables ne sont pas vraies.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai vécu des moments agréables avec vous.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai vécu des moments agréables avec toi.
Translate from Französisch to Englisch
J’ai vécu des moments agréables avec lui.
Translate from Französisch to Englisch
Les geishas ont été formées pour être des compagnes agréables et intéressantes.
Translate from Französisch to Englisch
Il y a des choses plus agréables que de rester ici sous la pluie.
Translate from Französisch to Englisch
Les couleurs pastel de cette peinture sont très agréables, elles apaisent les yeux.
Translate from Französisch to Englisch
Chaque année, cent cinquante mille touristes viennent sur cette île pour profiter de son paysage magnifique et de ses plages agréables.
Translate from Französisch to Englisch
La capacité d’apprendre le latin est l’une des surprises les plus agréables que l’intelligence artificielle m’ait jamais offerte.
Je souhaite que les gens soient plus agréables les uns envers les autres.
Je viens d'avoir des idées agréables !
Ces journées étaient agréables.
Ces écouteurs sont à la fois élégants et agréables à porter.
Nous avons tous deux vécu ces heures agréables de chaleur et de passion sans réfléchir.
J’ai vécu des moments agréables avec elle.
J’ai vécu des moments agréables avec elles.
J’ai vécu des moments agréables avec eux.