Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "aille"

Lernen Sie, wie man aille in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Englisch

Je veux une cravate qui aille avec ce costume.
Translate from Französisch to Englisch

Aide-moi à choisir une cravate qui aille avec ce costume.
Translate from Französisch to Englisch

C'était avant que John aille en prison.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut que j'y aille maintenant.
Translate from Französisch to Englisch

Je voulais qu'il aille là.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
Translate from Französisch to Englisch

Son chien le suit où qu'il aille.
Translate from Französisch to Englisch

J’aurais aimé qu’il aille à l’université.
Translate from Französisch to Englisch

Ses parents veulent qu'il aille au lycée.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai proposé qu'elle y aille seule.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.
Translate from Französisch to Englisch

C’est bien que je m’en aille, dit-elle à Gourov. C’est le destin.
Translate from Französisch to Englisch

Il faudra du temps avant qu'il aille mieux.
Translate from Französisch to Englisch

Il est temps que je m'en aille.
Translate from Französisch to Englisch

Il est possible qu'elle aille au supermarché aujourd'hui.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut qu'elle y aille elle-même.
Translate from Französisch to Englisch

Il se peut que j'y aille, mais ça dépend des circonstances.
Translate from Französisch to Englisch

Les amis, il est temps que j'y aille.
Translate from Französisch to Englisch

Bien, il faut que j'y aille.
Translate from Französisch to Englisch

Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste.
Translate from Französisch to Englisch

Je veux qu'il y aille.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Translate from Französisch to Englisch

Qu'importe qui aille, il sera le bienvenu.
Translate from Französisch to Englisch

En admettant qu'il en aille ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?
Translate from Französisch to Englisch

Bien que chacun aille son propre chemin, nos destinations sont les mêmes.
Translate from Französisch to Englisch

La police est certaine de l'appréhender au bout du compte, où qu'il aille.
Translate from Französisch to Englisch

Amène le radar, qu'on aille ensemble dans la prairie.
Translate from Französisch to Englisch

Amène la sonde, qu'on aille ensemble dans la prairie.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'y a que le cœur qui aille aussi vite que les hirondelles.
Translate from Französisch to Englisch

J'exige qu'il s'en aille sur-le-champ.
Translate from Französisch to Englisch

Je m'oppose à ce qu'elle y aille seule.
Translate from Französisch to Englisch

Ça te dit qu'on aille se faire un billard après les cours ?
Translate from Französisch to Englisch

Je veux qu'il s'en aille.
Translate from Französisch to Englisch

Je veux que lui s'en aille.
Translate from Französisch to Englisch

Il m'a proposé qu'on aille à la plage.
Translate from Französisch to Englisch

Elle ne voulait pas qu'il aille à l'étranger.
Translate from Französisch to Englisch

Dis à ton ami qu'il y aille.
Translate from Französisch to Englisch

Où qu'il aille, il ment.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai dit que c'était d'accord qu'il y aille.
Translate from Französisch to Englisch

Pensez-vous que cette robe lui aille ?
Translate from Französisch to Englisch

Penses-tu que cette robe lui aille ?
Translate from Französisch to Englisch

Tout le monde veut que j'y aille, mais je n'en ai pas le goût.
Translate from Französisch to Englisch

Elle déclara qu'elle le suivrait où qu'il aille.
Translate from Französisch to Englisch

Elle a déclaré qu'elle le suivrait où qu'il aille.

Elle déclara qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.

Elle a déclaré qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.

Elle dit qu'elle le suivrait où qu'il aille.

Elle a dit qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.

Elle a dit qu'elle le suivrait où qu'il aille.

Elle dit qu'elle le suivrait, qu'importe où il aille.

Elle a dit qu'elle le suivrait, qu'importe où il aille.

Que dirais-tu qu'on aille skier ?

Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il y aille seul.

Il faut que j'y aille.

Il faut que j'y aille, quand bien même il pleuvrait.

Qu'il s'en aille maintenant ou qu'il reste, ça m'est égal.

Il n'est pas nécessaire qu'elle y aille en personne.

Allez, que ça aille bien !

Qu'il aille se faire voir !

Qu'elle aille se faire voir !

Sa femme se rend avec lui où qu'il aille.

Ils insistent pour qu'il aille.

Si tu ne veux pas que j'y aille, je n'irai pas.

Il est temps que j'y aille.

J'ai proposé qu'on aille au cinéma.

Il fallait que je m'en aille.

Il faut que je m'en aille.

Il faut que j'y aille seul.

Il faut que j'y aille seule.

Qu'il en aille ainsi !

Va lui dire au revoir avant qu'il ne s'en aille.

Que Montfleury s’en aille, ou bien je l’essorille et le désentripaille !

Que chacun aille à Dieu par le chemin qui lui plaît !

Il faut qu'on s'en aille.

C'est l'heure ! Il faut que j'y aille.

Qu'il aille au Diable !

Qu'elle aille au Diable !

Il faut que Charles aille à l'hôpital.

Il faut bientôt que j'y aille car j'ai laissé le moteur allumé.

Il veut qu'elle s'en aille et le laisse tranquille.

Il faut que j'y aille. J'ai un avion à prendre.

Trouves-tu véritablement que ça aille ?

Il fallait qu'il y aille.

Ce serait une bonne idée que j'y aille.

Que tout aille bien pour toi !

Que tout aille bien !

Je croise les doigts pour que tout aille bien pour toi aujourd'hui.

Ce n'est pas tout ça mais il faut que j'y aille.

Oh, il est déjà si tard ? Faut que j’y aille.

Je veux qu'il aille à l'étage.

Je veux que Tom aille à l'étage.

Je veux qu'elle aille à l'étage.

Je veux que Marie aille à l'étage.

Que tout aille se faire foutre !

Il faut que j'y aille, maintenant.

Bon, il faut que j'y aille, à plus!

Marie (cette pute) a refusé la proposition d'aller au concert (qu'elle aille se faire foutre).

Voyez-vous un inconvénient à ce que j'y aille ?

Vois-tu un inconvénient à ce que j'y aille ?

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch