Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "amener"

Lernen Sie, wie man amener in einem Französisch Satz verwendet. Über 57 handverlesene Beispiele.

Tu peux amener le livre chez toi tant que tu ne le salis pas.
Translate from Französisch to Englisch

Je vais amener ma sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
Translate from Französisch to Englisch

Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Translate from Französisch to Englisch

On commença par amener un pauvre ours aux trois quarts paralytique et qui semblait considérablement ennuyé. Muselé, il avait de plus autour du cou un collier d'où pendait une chaîne de fer, un cordon passé dans les narines pour le faire docilement manoeuvrer...
Translate from Französisch to Englisch

Il va amener ces vins rouges en Chine pour offrir.
Translate from Französisch to Englisch

Je compte sur toi pour amener les boissons.
Translate from Französisch to Englisch

Je compte sur toi pour amener la boisson.
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes pas autorisés à amener des chiens dans ce bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch

Vous n'êtes pas autorisées à amener des chiens dans ce bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch

Tu n'es pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch

Tu n'es pas autorisée à amener des chiens dans ce bâtiment.
Translate from Französisch to Englisch

Tu auras beau amener le cheval à la rivière, mais tu ne le feras pas boire pour autant.
Translate from Französisch to Englisch

« J'emmènerai mon chien pour que tu puisses faire sa connaissance. » « Quoi ?! Ne t'aventure pas à amener ce cabot ici ! »
Translate from Französisch to Englisch

Puis-je vous amener une boisson ?
Translate from Französisch to Englisch

Je préfère amener mes enfants voir défiler les animaux.
Translate from Französisch to Englisch

Peux-tu m'y amener en voiture ?
Translate from Französisch to Englisch

Pouvez-vous m'y amener en voiture ?
Translate from Französisch to Englisch

Il ne part jamais à la pêche sans amener son fils avec lui.
Translate from Französisch to Englisch

Tu vas amener ta sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Il va amener sa sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Tom va amener sa sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Elle va amener sa sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Marie va amener sa sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Nous allons amener notre sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Vous allez amener votre sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Ils vont amener leur sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Elles vont amener leur sœur à la fête.
Translate from Französisch to Englisch

Vous devriez amener l'un de nous à le faire.
Translate from Französisch to Englisch

Il a été trop sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Translate from Französisch to Englisch

Puis-je vous amener ?
Translate from Französisch to Englisch

Je veux amener ma famille ici.
Translate from Französisch to Englisch

Quelle sorte de vin devrais-je amener ?
Translate from Französisch to Englisch

Allez, debout ! Sinon je ne pourrai pas vous amener à l'école.

Est-ce que je peux amener un ami ?

J'aurais dû amener un déjeuner.

Peut-être que toi ou moi pouvons amener du changement à ce monde si froid.

Dépêchez-vous ! Sinon je ne pourrai pas vous amener à l'école.

On peut compter sur lui pour amener de la contradiction au débat.

Puis-je amener un ami à votre soirée ?

L'empathie sociale peut nous amener à affronter le racisme dans notre pays.

Je vais t'y amener.

Dans les profondeurs de l'inconscient collectif de l'humanité, il faut trouver la façon de penser des troglodytes. Toki pona est un outil utile pour amener cela à la surface de notre conscience.

Il est préférable de ne pas amener la dame dans le jeu trop tôt, car elle peut être attaquée et forcée de battre en retraite.

Tu peux amener un cheval à l'eau, mais tu ne peux pas le forcer à boire.

Tu peux amener qui tu veux.

David a commencé à amener de petits cadeaux à Amanda.

Est-ce que je devrais amener quelque chose à lire ?

Il sait toujours amener finement ses tournures de phrases à leur sens le plus profond.

Ma spécialité consiste à amener les autres à se sentir bêtes et impuissants en ma présence.

Serait-ce inapproprié de les amener avec moi ?

Nous souhaitons les amener avec nous.

Elle souhaite vous amener avec elle.

Nous devons les amener à nous aider.

« Puis-je amener mon chien avec moi ? » « Mais oui, bien sûr ! »

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch