Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "amitié"

Lernen Sie, wie man amitié in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Je suis lié à lui par une étroite amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons approfondi notre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Ton amitié signifie beaucoup pour moi.
Translate from Französisch to Englisch

Je t’en prie, Papa, sois bon avec lui. Je ne pourrais t’exprimer à quel point je tiens à son amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Leur amitié nous a profondément touchés.
Translate from Französisch to Englisch

Une stupide incompréhension a interrompu leur longue amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Ton amitié m'est très précieuse.
Translate from Französisch to Englisch

Votre amitié m'est très précieuse.
Translate from Französisch to Englisch

Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
Translate from Französisch to Englisch

Par degrés, leur amitié se transforma en amour.
Translate from Französisch to Englisch

La véritable amitié est inappréciable.
Translate from Französisch to Englisch

Notre amitié n'a pas duré.
Translate from Französisch to Englisch

Avant de partir nous nous fîmes une franche accolade en témoignage de notre amitié retrouvée.
Translate from Französisch to Englisch

La bonne et vraie amitié ne doit être soupçonneuse en rien.
Translate from Französisch to Englisch

L'amour commence par l'amour ; et l'on ne saurait passer de la plus forte amitié qu'à un amour faible.
Translate from Französisch to Englisch

Ton amitié compte beaucoup pour moi.
Translate from Französisch to Englisch

Votre amitié compte beaucoup pour moi.
Translate from Französisch to Englisch

J'apprécie énormément ton amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à vous aimer.
Translate from Französisch to Englisch

Je dois admettre que bien que j'adore notre amitié, je pense que je commence aussi à t'aimer.
Translate from Französisch to Englisch

Personne ne peut rompre une véritable amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Lorsque nos amis de la vie réelle nous abandonnent, les livres sont toujours prêts à offrir amitié, compassion et motivation.
Translate from Französisch to Englisch

Il n'y a dans le commerce, ni amitié ni plaisanterie.
Translate from Französisch to Englisch

Bono et Sinatra portent un toast à leur nouvelle amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne veux pas faire quoi que ce soit qui compromette mon amitié pour toi.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne veux pas faire quoi que ce soit qui compromette mon amitié pour vous.
Translate from Französisch to Englisch

Je veux être digne de ton amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Je veux être digne de votre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne mérite pas ton amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne mérite pas votre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai décidé de mettre un terme à notre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère que cela n'affectera pas notre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

J'espère que cela ne brise pas notre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

J'accorde beaucoup de valeur à notre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

J'accorde de la valeur à notre amitié.
Translate from Französisch to Englisch

J'accorde davantage de valeur à notre amitié qu'à quoi que ce soit d'autre.
Translate from Französisch to Englisch

J'accorde une très haute valeur à ton amitié.
Translate from Französisch to Englisch

Tes défauts n'amoindrissent pas mon respect pour toi, et c'est ce qui compte en amitié.
Translate from Französisch to Englisch

La véritable amitié n'a pas de prix.

Votre amitié me touche profondément.

J'espère que c'est le début d'une belle amitié.

Votre amitié est d'importance.

Ton amitié importe.

Ton amitié est précieuse.

Votre amitié est précieuse.

Ce malheur a cimenté leur amitié.

Notre amitié m'est très importante.

Toute ma vie j'ai été ici et là et je n'ai jamais pu consolider aucune amitié.

Nul n'a le droit d'échanger la souveraineté contre une amitié illusoire.

Je suis presque tenté de douter de votre amitié.

Au fil du temps, leur amitié se transforma en amour.

Votre amitié se transforma lentement en amour.

Il est difficile de tracer une frontière nette entre amour et amitié.

Tom n'était pas prêt à accepter l'amour de Marie, ni son amitié.

Dan a entamé une nouvelle amitié avec Linda.

Leur amitié s'est peu à peu transformé en amour.

Je chéris notre amitié.

Une amitié étroite nous lie.

Puisse notre amitié être éternelle !

Ton amitié est très importante pour moi.

Ça, je vous le dis sans polémiquer et en toute amitié.

Soyez assurée, chère Madame, ainsi que votre mari, de nos remerciements et de notre amitié.

Bono et Sinatra ont bu à leur nouvelle amitié.

Notre amitié est au-delà de ces petits malentendus.

Croyez à ma fidèle amitié.

Une vraie amitié est celle qui a vécu et survécu à des moments difficiles.

Ne laisse pas ceci ruiner votre amitié.

Ne laissez pas ceci ruiner votre amitié.

Ils disent que si une amitié dépasse huit ans, elle dure pour toujours.

Buvons à notre amitié.

Une vraie amitié a plus de valeur que l'argent.

Ton amitié ne fut jamais réelle.

Leur amitié a mûri en amour profond.

Ils étaient liés d'une amitié étroite.

C'est une vieille amitié.

La perte de votre amitié m'a profondément attristé.

Gardez votre amitié avec l'ours ! Mais ayez toujours une hache prête !

Il n'y a pas de vie sans amitié.

La véritable amitié est éternelle.

J'en suis venu à penser que je ne pourrais pas vivre sans son amitié.

Service par amitié.

Marie, ton amitié est très importante pour moi.

Notre amitié est la plus belle chose dans ma vie.

Leur affection est éprouvante, leur amitié donne du souci.

Leur amitié est source de tourments.

Leur affection donne du souci, leur amitié est éprouvante.

La vraie bonne amitié n'admet aucun soupçon.

Seule la mort peut mettre fin à notre amitié.

Seule la mort peut mettre fin à mon amitié pour toi.

Notre amitié est terminée.

Je sens, très cher Louis, que nous vivons le début d'une très belle amitié.

Je dois admettre que, malgré l'amour que je porte à notre amitié, je crois que je commence aussi à t'aimer.

Je dois admettre que, malgré l'amour que je porte à notre amitié, je crois que je commence aussi à vous aimer.

Veuillez accepter mon amitié sincère et mes remerciements.

Une véritable amitié est encore plus rare qu'un diamant.

Quelle belle amitié.

Personne ne prend en amitié l'ami de son ennemi.

Leur amitié s'est vite transformée en amour.

Leur amitié était fascinante.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch