Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "bébés"

Lernen Sie, wie man bébés in einem Französisch Satz verwendet. Über 68 handverlesene Beispiele.

Elle le tint de la manière dont les mères-gorilles tiennent leurs bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés n'ont pas conscience du bien et du mal.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés pleurent quand ils ont faim.
Translate from Französisch to Englisch

Elle dit qu'elle n'a pas l'intention d'avoir de bébés jusqu'à ce qu'elle soit dans sa trentaine.
Translate from Französisch to Englisch

Certains bébés apprennent à nager avant même d'avoir un an.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés sont intéressants à observer.
Translate from Französisch to Englisch

Comment est-ce que les bébés font pour respirer lorsqu'ils sont dans l'utérus ?
Translate from Französisch to Englisch

Je ne peux pas m'empêcher de sourire aux bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés crient quand ils ont faim.
Translate from Französisch to Englisch

Tu auras la charge des bébés dans cette chambre.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés tombent souvent.
Translate from Französisch to Englisch

Tatoeba : là où les débats sont plus chauds que deux lapins en train de faire des bébés dans une chaussette !
Translate from Französisch to Englisch

Il est difficile de réconforter les bébés qui pleurent.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés sont-ils naturels ou des créations de l'homme ?
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés rampent avant de marcher.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés marchent à quatre pattes avant qu'ils puissent marcher.
Translate from Französisch to Englisch

D'où les bébés viennent-ils ?
Translate from Französisch to Englisch

Je n'emmaillote pas leurs bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Je n’emmaillote pas vos bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Nous sommes des bébés à ses yeux.
Translate from Französisch to Englisch

Les dents des bébés sont acérées.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne supporte pas les bébés qui pleurent.
Translate from Französisch to Englisch

Une communauté ne peut pas mieux employer votre argent qu'en l'investissant dans les bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Nous avons allaité nos bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Vous avez allaité vos bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Elles ont allaité leurs bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Elle garde toujours ses bébés plus longtemps.
Translate from Französisch to Englisch

Le lait, c'est de la nourriture pour bébés.
Translate from Französisch to Englisch

En légalisant la Gestation Pour Autrui, on a inauguré la vente mondiale de bébés sur Internet. Aurez-vous les moyens d'avoir un bébé de riche ou bien vous contenterez-vous d'un bébé de pauvre ?
Translate from Französisch to Englisch

La GPA est aux bébés ce qu'amazon.com est à la vente de livres.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés grandissent au milieu du liquide amniotique, dans l'utérus.
Translate from Französisch to Englisch

Dans toutes les cultures, les bébés s'endorment avec des berceuses.
Translate from Französisch to Englisch

Ce sont des bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Tous les bébés animaux ne sont pas mignons.
Translate from Französisch to Englisch

Tous les monstres commencent comme les bébés de quelqu'un.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés canards sont mignons.
Translate from Französisch to Englisch

Tous les bébés pleurent.
Translate from Französisch to Englisch

Les bébés crient.
Translate from Französisch to Englisch

Je ne savais pas que les bébés pouvaient avoir des opinions politiques.
Translate from Französisch to Englisch

Marie coud des vêtements pour bébés.
Translate from Französisch to Englisch

Cette couverture soyeuse convient parfaitement aux bébés.

Les bébés tortues ont éclos de leurs œufs et se sont précipités vers la mer.

Les parents racontent généralement à leurs enfants que les bébés ont été livrés par une cigogne.

Il y avait une foule de bébés pleurant dans la crèche.

Les agneaux sont des bébés moutons.

Les trois bébés fatigués dorment.

J’aime faire l’amour avec des bébés.

La chienne nourrit ses bébés.

Lequel des gestes que font les bébés est le plus fréquent ?

Les bébés animaux sont mignons.

Les bébés ont besoin de beaucoup de soins.

Les bébés ont besoin d'amour.

C'est difficile de gérer les bébés qui pleurent.

Les bébés ne savent pas bien réguler leur température corporelle.

Plusieurs parents dans la salle donnaient le biberon à leurs bébés.

Comment on fait les bébés ?

Les bébés naissent dans les choux.

Ils dorment comme des bébés.

Elles dorment comme des bébés.

Elles allaitent leurs bébés.

Auparavant, nos femmes emmaillotaient leurs bébés.

Les bébés du nouvel an sont un nombre incalculable difficile à quantifier à avoir ouvert les yeux en même temps dans le monde entier.

Je pense que l'univers a voulu donner la préférence aux naissances des bébés du nouvel an parce que l'univers en a décidé ainsi.

Pour la nouvelle année, les bébés du nouvel an vont tous crier en masse et ça va crier de partout.

Les bébés pleurent parce qu'ils ont faim.

Il va y avoir une explosion de bébés du nouvel an encore cette année.

Les bébés étourneaux sont laids.

Autrefois, les femmes emmaillotaient leurs bébés.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch