Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "bétail"

Lernen Sie, wie man bétail in einem Französisch Satz verwendet. Über 49 handverlesene Beispiele.

Le bétail se nourrit d'herbe.
Translate from Französisch to Englisch

J'élève du bétail.
Translate from Französisch to Englisch

Il a appris à élever du bétail.
Translate from Französisch to Englisch

Dans sa ferme, il pratique l'agriculture et élève du bétail.
Translate from Französisch to Englisch

Le bétail est mort de faim.
Translate from Französisch to Englisch

Ils élèvent du bétail et des chevaux.
Translate from Französisch to Englisch

L'une des occupations du fermier est l'élevage du bétail et les animaux sont minutieusement choisis selon leur race.
Translate from Französisch to Englisch

En nous domestiquant comme du bétail, les gens entamèrent la civilisation.
Translate from Französisch to Englisch

En se domestiquant eux-mêmes comme du bétail, les êtres humains donnèrent naissance à la civilisation.
Translate from Französisch to Englisch

En automne, le bétail quitte les pâturages et rentre à l'étable.
Translate from Französisch to Englisch

J'ai quinze-cents têtes de bétail.
Translate from Französisch to Englisch

La transhumance du bétail n'est pas seulement un moment convivial de l'animation des vallées : les fêtes permettent de redécouvrir le terroir ainsi que les métiers du pastoralisme.
Translate from Französisch to Englisch

Quand on commence à pucer le bétail, on finit par pratiquer l'identification électronique de chaque être humain.
Translate from Französisch to Englisch

Il faut vous dire qu’en Provence, c’est l’usage, quand viennent les chaleurs, d’envoyer le bétail dans les Alpes.
Translate from Französisch to Englisch

Qu'est-ce que le bétail mange ?
Translate from Französisch to Englisch

Et il arriva qu'à minuit, l'Éternel frappa tous les premiers-nés du pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône jusqu'au premier-né du prisonnier assis en sa prison ; et tous les premiers-nés du bétail.
Translate from Französisch to Englisch

J’ai passé ainsi vingt années dans ta maison ! Je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles et six ans pour ton menu bétail et tu as changé dix fois mon salaire.
Translate from Französisch to Englisch

Laban répondit à Jacob : Ces filles sont mes filles et ces fils sont mes fils et ce bétail est le mien ; tout ce que tu vois m’appartient. Étant mes filles, comment agirais-je contre elles, dès lors, ou contre les fils qu’elles ont enfantés ?
Translate from Französisch to Englisch

Pourtant, à une condition, ces hommes consentent à demeurer avec nous pour former un même peuple : c’est que tout mâle parmi nous soit circoncis comme ils le sont eux-mêmes. Leurs troupeaux, leurs possessions, tout leur bétail, n’est il pas vrai, seront à nous.
Translate from Französisch to Englisch

Et maintenant, mon fils, sois docile à ma voix, sur ce que je vais t’ordonner : va au menu bétail et prends moi deux beaux chevreaux et j’en ferai pour ton père un ragoût tel qu’il l’aime. Tu le présenteras à ton père et il mangera ; de sorte qu’il te bénira avant de mourir.
Translate from Französisch to Englisch

Maintenant, lorsque Pharaon vous mandera et dira : « Quelles sont vos occupations ? » vous répondrez : « Tes serviteurs se sont adonnés au bétail depuis leur jeunesse jusqu’à présent et nous et nos pères. » C’est afin que vous demeuriez dans la province de Gessen, car les Égyptiens ont en horreur tout pasteur de menu bétail.
Translate from Französisch to Englisch

Les chiens aident à conduire le bétail.
Translate from Französisch to Englisch

Un cow-boy conduit le bétail vers le pâturage.

Les paysans utilisaient des martin-bâtons pour guider le bétail.

Des pensées presque philosophiques lui venaient à fleur d’âme sur la facilité qu’on éprouve à gouverner les hommes. Il avait la vision confuse de ce bétail humain se laissant conduire et traînant sous l’œil du chien son infatigable et morne douceur.

Les autres, il les prend pour du bétail.

Ramenez le bétail.

Elle va se lancer dans le bétail électoral.

Je suis éleveur de bétail.

Je suis éleveuse de bétail.

« On emploie cette race depuis environ 5 000 ans pour protéger le bétail des prédateurs », explique Marker, « et elle agit ainsi de manière préventive. »

La production industrielle de bétail est la première source de gaz à effet de serre.

Les installations de biogaz réduisent les émissions de méthane en transformant en énergie les déchets provenant du bétail, des cultures, de l'eau et de la nourriture.

Tom élève du bétail.

Le bétail du dieu Hélios fut massacré par les hommes d'Ulysse.

Ce bétail est affamé.

Ce bétail a soif.

Il ont été vendus comme du bétail.

Comme un bétail sans berger.

Les cow-boys travaillaient ensemble pour rassembler le bétail.

Il faut qu'on rassemble le bétail avant le coucher du soleil.

Elle a libéré le bétail.

Le chupacabra s'attaquait au bétail dans les fermes isolées.

La sécheresse affame le bétail dans la région.

Le vétérinaire tuberculine le bétail.

Même le bétail a eu peur.

Elles emmenaient l'aliment du bétail vers Bouira.

Le bétail broute du foin.

Le bétail mange de l'herbe.

Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch
Translate from Französisch to Englisch