Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Französisch Beispielsätze mit "basés"

Lernen Sie, wie man basés in einem Französisch Satz verwendet. Über 14 handverlesene Beispiele.

Les enfants que des soldats américains basés au Japon ont eus avec des Japonaises étaient traités avec mépris de "bâtards".
Translate from Französisch to Englisch

Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.
Translate from Französisch to Englisch

Ces livres sont basés sur la Bible.
Translate from Französisch to Englisch

Les algorithmes de chiffrement basés sur la factorisation en nombres premiers pourrait devenir obsolètes avec les progrès de l'ordinateur quantique.
Translate from Französisch to Englisch

Dans une partie d'échecs, de nombreux mouvements tactiques sont basés sur la capacité des cavaliers d'attaquer simultanément deux pièces de l'adversaire.
Translate from Französisch to Englisch

On peut dire que tous les échecs sont basés sur la combinaison.
Translate from Französisch to Englisch

Le grimoire quantique contenait des sorts basés sur la physique moderne.
Translate from Französisch to Englisch

Les modèles de prévision météorologique, basés sur des équations différentielles, sont essentiels pour la sécurité lors des longues expéditions en mer.
Translate from Französisch to Englisch

La navigation dans l’espace interplanétaire nécessite des calculs précis de trajectoire, basés sur la gravité des corps célestes.
Translate from Französisch to Englisch

Les expéditions maritimes modernes utilisent des systèmes de géolocalisation avancés, basés sur des principes de triangulation et de relativité.
Translate from Französisch to Englisch

Les véhicules d’exploration planétaire utilisent des capteurs basés sur des principes physiques pour analyser la composition du sol.
Translate from Französisch to Englisch

Les modèles climatiques, essentiels pour la navigation en mer, sont basés sur des équations différentielles qui modélisent l’atmosphère.
Translate from Französisch to Englisch

Les robots d’exploration lunaire doivent naviguer en utilisant des systèmes de guidage inertiels, basés sur la mécanique classique.
Translate from Französisch to Englisch

La plupart des ordinateurs de nos jours sont basés sur l'architecture von Neumann.
Translate from Französisch to Englisch