Lernen Sie, wie man besogne in einem Französisch Satz verwendet. Über 19 handverlesene Beispiele.
Mais Tartarin eut beau se presser, ce n'était pas une mince besogne d'arracher au sommeil les délégués...
Translate from Französisch to Englisch
Enfin, elle s'est donnée comme une vraie fille. Je n'ai jamais vu une femme de la société aller si vite et si effrontément en besogne, avec une telle impudeur et une insouciance si grande de sa réputation, de sa position.
Translate from Französisch to Englisch
Tom ne voulait pas faire leur sale besogne.
Translate from Französisch to Englisch
Le secret du succès, c'est de faire la besogne de chaque jour un peu mieux que la veille.
Translate from Französisch to Englisch
On exigeait toujours que la besogne fût vite faite ; chacun avait l’air de se hâter vers un but quelconque sans s’arrêter jamais : à peine en finissait-on avec une affaire que déjà on s’attelait à une autre avec fureur, comme s’il n’y en avait jamais eu de plus grave ; celle-ci terminée, on l’oubliait, et on se jetait sur une troisième et à cette activité fébrile il n’y avait jamais de fin.
Translate from Französisch to Englisch
N'ayez jamais peur de dire la vérité. Ce sont les criminels et les menteurs qui couvrent leurs crimes qui devraient cesser de faire leur sale besogne.
Translate from Französisch to Englisch
Depuis qu’il se trouvait au fond de cet enfer, une révolte lente le soulevait. Était-ce possible qu’on se tuât à une si dure besogne, dans ces ténèbres mortelles, et qu’on n’y gagnât même pas les quelques sous du pain quotidien ?
Translate from Französisch to Englisch
Ils vont vite en besogne.
Translate from Französisch to Englisch
Parce que nous étions pris nous-mêmes par notre besogne.
Translate from Französisch to Englisch
Est-ce que je vais trop vite en besogne ?
Translate from Französisch to Englisch
Elle fait sa besogne.
Translate from Französisch to Englisch
Vous allez vite en besogne.
Translate from Französisch to Englisch
L'ouvrier besogne dur toute la journée.
Translate from Französisch to Englisch
Mary a accompli sa besogne comme il se doit.
Translate from Französisch to Englisch
Quand il y a beaucoup de mains, la besogne est bientôt faite.
Translate from Französisch to Englisch
Qui t'a imposé à faire cet besogne ?
Translate from Französisch to Englisch
Cette besogne m'est complètement sortie de la tête.
Translate from Französisch to Englisch
Que Dieu les aide dans leur besogne.
Translate from Französisch to Englisch
Quelles sont celles qui vous ont imposé cette besogne ?
Translate from Französisch to Englisch